παραδυναστεύω: Difference between revisions
Ἐχθροὺς ἀμύνου μὴ ‘πὶ τῇ σαυτοῦ βλάβῃ → Ulciscere hostem, non tamen damno tuo → Die Feinde wehre ohne Schaden für dich ab
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=exercer le pouvoir à côté de <i>ou</i> avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[δυναστεύω]]. | |btext=exercer le pouvoir à côté de <i>ou</i> avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[δυναστεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=παρα-δυναστεύω heersen naast. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παραδῠναστεύω:''' [[участвовать в управлении]], [[совместно править]], [[делить власть]] (τινί Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''παραδῠναστεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[εξουσιάζω]] μαζί με κάποιον [[άλλο]], σε Θουκ. | |lsmtext='''παραδῠναστεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[εξουσιάζω]] μαζί με κάποιον [[άλλο]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παραδῠναστεύω''': [[δυναστεύω]] [[παρά]] τινι, ἢ σύν τινι, Θουκ. 2. 97, Δίων Κ. 53. 19· - ἔχω μεγάλην ἰσχὺν [[παρά]] τινι, μετὰ δοτ., [[αὐτόθι]] 75· 14· - [[ἐντεῦθεν]] παραδυναστεία, Νικήτ. Χρον. 299. 11 (ἔκδ. Βόνν.)· καὶ -δυνάστευσις, [[αὐτόθι]] 14. 13, Βυζ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[reign]] with [[another]], Thuc. | |mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[reign]] with [[another]], Thuc. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:15, 2 October 2022
English (LSJ)
A reign beside or with another, Th.2.97, D.C.53.19. 2 have great influence or authority with, c. dat., Id.75.14, Jul. Mis.365a.
German (Pape)
[Seite 478] neben od. mit Einem herrschen, Thuc. 2, 97 u. Sp., wie D. Cass. 53, 19.
French (Bailly abrégé)
exercer le pouvoir à côté de ou avec, τινι.
Étymologie: παρά, δυναστεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρα-δυναστεύω heersen naast.
Russian (Dvoretsky)
παραδῠναστεύω: участвовать в управлении, совместно править, делить власть (τινί Thuc.).
Greek Monolingual
ΜΑ
ασκώ ισχύ ή επιρροή σε κάποιον
αρχ.
βασιλεύω κοντά σε κάποιον ή μαζί με κάποιον, συμβασιλεύω.
Greek Monotonic
παραδῠναστεύω: μέλ. -σω, εξουσιάζω μαζί με κάποιον άλλο, σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
παραδῠναστεύω: δυναστεύω παρά τινι, ἢ σύν τινι, Θουκ. 2. 97, Δίων Κ. 53. 19· - ἔχω μεγάλην ἰσχὺν παρά τινι, μετὰ δοτ., αὐτόθι 75· 14· - ἐντεῦθεν παραδυναστεία, Νικήτ. Χρον. 299. 11 (ἔκδ. Βόνν.)· καὶ -δυνάστευσις, αὐτόθι 14. 13, Βυζ.