Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνουσιασμός: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />commerce intime, union.<br />'''Étymologie:''' [[συνουσιάζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />commerce intime, union.<br />'''Étymologie:''' [[συνουσιάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνουσιασμός:''' ὁ [[половая связь]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ο, ΝΜΑ [[συνουσιάζω]]<br />[[συνουσία]].
|mltxt=ο, ΝΜΑ [[συνουσιάζω]]<br />[[συνουσία]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνουσιασμός:''' ὁ [[половая связь]] Plut.
}}
}}

Revision as of 16:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνουσιασμός Medium diacritics: συνουσιασμός Low diacritics: συνουσιασμός Capitals: ΣΥΝΟΥΣΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: synousiasmós Transliteration B: synousiasmos Transliteration C: synousiasmos Beta Code: sunousiasmo/s

English (LSJ)

ὁ, = συνουσία (being with, being together, social intercourse, society, conversation, communion, communion with, cohabitation, company, party, conversation together, habitual association, constant resort, sexual intercourse, copulation, society, party, intercourse with a teacher, attendance of lectures, attendance at teaching) 1.4, LXX Si.23.6, Plu.2.1d. Sor.1.61.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
commerce intime, union.
Étymologie: συνουσιάζω.

Russian (Dvoretsky)

συνουσιασμός:половая связь Plut.

Greek (Liddell-Scott)

συνουσιασμός: ὁ, = συνουσία Ι, 4, Πλούτ. 2. 1Ε, Ἑβδ. (Σειρὰχ ΚΓ΄, 5).

Greek Monolingual

ο, ΝΜΑ συνουσιάζω
συνουσία.