φρενομανής: Difference between revisions

From LSJ

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />à l'esprit égaré.<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]], [[μαίνομαι]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />à l'esprit égaré.<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]], [[μαίνομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''φρενομᾰνής:''' [[беснующийся]], [[исступленный]] Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φρενομᾰνής:''' -ές ([[μαίνομαι]]), αυτός που απομακρύνει το [[μυαλό]], [[παράφρων]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''φρενομᾰνής:''' -ές ([[μαίνομαι]]), αυτός που απομακρύνει το [[μυαλό]], [[παράφρων]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''φρενομᾰνής:''' [[беснующийся]], [[исступленный]] Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φρενο-μᾰνής, ές [[μαίνομαι]]<br />distracting the [[mind]], maddening, Aesch.
|mdlsjtxt=φρενο-μᾰνής, ές [[μαίνομαι]]<br />distracting the [[mind]], maddening, Aesch.
}}
}}

Revision as of 16:41, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρενομᾰνής Medium diacritics: φρενομανής Low diacritics: φρενομανής Capitals: ΦΡΕΝΟΜΑΝΗΣ
Transliteration A: phrenomanḗs Transliteration B: phrenomanēs Transliteration C: frenomanis Beta Code: frenomanh/s

English (LSJ)

ές, distracted, maddened, A.Ag.1140 (lyr.), Aristodem.8.1 φρενο-μόρως, Adv., (μόρος) suffering from a calamity to the mind, νοσοῦντα φ. S. Aj.626 (lyr.; -βόρως Dindorf).

German (Pape)

[Seite 1304] ές, wahnsinnig, unsinnig, Aesch. Ag. 1111.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
à l'esprit égaré.
Étymologie: φρήν, μαίνομαι.

Russian (Dvoretsky)

φρενομᾰνής: беснующийся, исступленный Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

φρενομᾰνής: -ές, ὁ ἔχων μανιώδεις φρένας, παράφρων φρενομανής τις εἶ Αἰσχύλ. Ἀγ. 1140.

Greek Monolingual

-ές, Α
(ποιητ. τ.) παράφρων, μανιακός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρήν, φρενός + -μανής (< μαίνομαι), πρβλ. ἱππο-μανής, χορο-μανής].

Greek Monotonic

φρενομᾰνής: -ές (μαίνομαι), αυτός που απομακρύνει το μυαλό, παράφρων, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

φρενο-μᾰνής, ές μαίνομαι
distracting the mind, maddening, Aesch.