ἀπίων: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
(CSV import) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀπίων]] (-ονος), -ον (Α)<br />ο [[άπαχος]]. | |mltxt=[[ἀπίων]] (-ονος), -ον (Α)<br />ο [[άπαχος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br />[[que no tiene grasa]], [[magro]] de peces, Diph.Siph. en Ath.120e, cf. Aret.<i>CD</i> 1.5.14. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:00, 6 October 2022
English (LSJ)
[ῑ], ον, gen. ονος, not fat, Diph.Siph. ap. Ath.4.120e, Aret. CD1.5.
German (Pape)
[Seite 292] ον, nicht fett, Ath. III, 120 f.
French (Bailly abrégé)
Greek (Liddell-Scott)
ἀπίων: [ῑ], -ον, -ονος, οὐ πίων, οὐχὶ παχύς, «ἄπαχος», Δίφιλ. Σιφν. Παρ’ Ἀθην. 120F, Ἀρετ. Χρον. Νούσ. Θεραπευτ. 1. 5.
Greek Monolingual
ἀπίων (-ονος), -ον (Α)
ο άπαχος.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ῑ-]
que no tiene grasa, magro de peces, Diph.Siph. en Ath.120e, cf. Aret.CD 1.5.14.