ἀπόδυσις: Difference between revisions
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de se déshabiller;<br /><b>2</b> action de s'élancer au dehors.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδύω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de se déshabiller]];<br /><b>2</b> action de s'élancer au dehors.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:05, 28 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἀποδύομαι) A stripping, undressing, J.AJ12.5.1, Plu.2.751f, Porph.Abst.1.31 II gloss on Lat. obitus, POxy. 1099v42.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
acción de desnudarse I.AI 12.241, Plu.2.751f, Porph.Abst.1.31.
German (Pape)
[Seite 302] ἡ, das Ausziehen, Entkleiden, Plut.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 action de se déshabiller;
2 action de s'élancer au dehors.
Étymologie: ἀποδύω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόδῠσις: -εως, ἡ, (ἀποδύομαι), τὸ ἀποδύεσθαι, Πλούτ. 2. 751F.
Russian (Dvoretsky)
ἀπόδυσις: εως ἡ снимание одежды (ἀποδύσεις καὶ ἀπογυμνώσεις Plut.).