ἀπομαίνομαι: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=devenir tout à fait fou.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[μαίνω]]. | |btext=devenir tout à fait fou.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[μαίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπομαίνομαι:''' [[совсем обезуметь]] Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀπομαίνομαι:''' Παθ., εξοργίζομαι εντελώς, κατακυριεύομαι από [[μανία]], σε Λουκ. | |lsmtext='''ἀπομαίνομαι:''' Παθ., εξοργίζομαι εντελώς, κατακυριεύομαι από [[μανία]], σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />Pass. to [[rave]], [[rage]] to the [[uttermost]], Luc. | |mdlsjtxt=<br />Pass. to [[rave]], [[rage]] to the [[uttermost]], Luc. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:10, 3 October 2022
English (LSJ)
aor. 2 ἀπεμάνην [ᾰ], go mad, Luc.DDeor.12.1.
Spanish (DGE)
• Morfología: [sólo aor. pas.]
1 enloquecer, volverse loco παύσεθ' οὗτος ἀπομανείς Men.Sam.419, ἔνθεος ἥδε ἡ μανίη. κἢν ἀπομανῶσι Aret.SD 1.6.11, ἀπομανεὶς οὖν ἔδωκα ... κόσσον Pall.H.Laus.23.5.
2 recobrar la cordura ἀπομανεῖσα ... ἡ Ῥέα Luc.DDeor.20.1.
German (Pape)
[Seite 314] (s. μαίνομαι), ausrasen, zu rasen aufhören, ἀπομανεῖσα Luc. D. D. 12, 1.
French (Bailly abrégé)
devenir tout à fait fou.
Étymologie: ἀπό, μαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἀπομαίνομαι: совсем обезуметь Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπομαίνομαι: παθ.: μέλλ. -μανήσομαι: πρκμ. β΄ ἐνεργ. φωνῆς -μέμηνα, κυριεύομαι ὑπὸ μανίας, «τρελλαίνομαι ἀπὸ τὸν θυμόν μου», ὀργίζομαι μέχρι μανίας, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 12. 1.
Greek Monolingual
ἀπομαίνομαι (Α)
κυριεύομαι από μανία, τρελαίνομαι.
Greek Monotonic
ἀπομαίνομαι: Παθ., εξοργίζομαι εντελώς, κατακυριεύομαι από μανία, σε Λουκ.