νεανισκεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (pape replacement)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=νεᾱνισκεύομαι,<br />Dep. to be in one's [[youth]], Xen. [from νεᾱνίσκος]
|mdlsjtxt=νεᾱνισκεύομαι,<br />Dep. to be in one's [[youth]], Xen. [from νεᾱνίσκος]
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], <i>ein [[νεανίσκος]], [[Jüngling]] sein</i>; Amphis und Posidipp. bei Phot. und Suid.; Xen. <i>Cyr</i>. 1.2.15, für ἐν τοῖς ἐφήβοις.
}}
}}

Revision as of 17:10, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νεᾱνισκεύομαι Medium diacritics: νεανισκεύομαι Low diacritics: νεανισκεύομαι Capitals: ΝΕΑΝΙΣΚΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: neaniskeúomai Transliteration B: neaniskeuomai Transliteration C: neaniskeyomai Beta Code: neaniskeu/omai

English (LSJ)

only pres., to be in one's youth, Eup.29, Posidipp.9; ν. ἐν τοῖς ἐφήβοις X.Cyr.1.2.15, Plu.2.12b.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
1 passer sa jeunesse qqe part;
2 se conduire en jeune homme, être léger, indiscret, téméraire.
Étymologie: νεανίσκος.

Russian (Dvoretsky)

νεᾱνισκεύομαι: (только praes.)
1) проводить свою юность (ἐν τοῖς ἐφήβοις Xen.);
2) достигать юности (т. е. выходить из возраста эфебов): νεανισκευομένων ἀδικήματα Plut. проступки молодых людей.

Greek (Liddell-Scott)

νεᾱνισκεύομαι: ἀποθ. ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἐνεστ., καὶ μόνον ἐν τῇ πρώτῃ σημασίᾳ τοῦ νεανιεύομαι, εἶμαι ἐν τῇ νεότητί μου, Εὔπολις ἐν «Σφιγξὶν» 20, κ. ἀλλ., Ξεν. Κύρ. 1. 2, 15.

Greek Monolingual

νεανισκεύομαι (Α) νεανίσκος
βρίσκομαι στη νεανική ηλικία («ἔξεστιν αὐτοῖς ἐν τοῖς ἐφήβοις νεανισκεύεσθαι», Ξεν.).

Greek Monotonic

νεᾱνισκεύομαι: αποθ., βρίσκομαι στη νεότητά μου, σε Ξεν.

Middle Liddell

νεᾱνισκεύομαι,
Dep. to be in one's youth, Xen. [from νεᾱνίσκος]

German (Pape)

[ᾱ], ein νεανίσκος, Jüngling sein; Amphis und Posidipp. bei Phot. und Suid.; Xen. Cyr. 1.2.15, für ἐν τοῖς ἐφήβοις.