ἀπαμφιέννυμι: Difference between revisions
Ζήτει σεαυτῷ σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaerere tuarum rerum auxilium memineris → für deine Pflichten suche einen Partner dir
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apamfiennymi | |Transliteration C=apamfiennymi | ||
|Beta Code=a)pamfie/nnumi | |Beta Code=a)pamfie/nnumi | ||
|Definition=[ῡ], < | |Definition=[ῡ],<br><span class="bld">A</span> [[strip off garments]], <b class="b3">στέρν' ἀπημφιεσμέναι</b> [[having]] them [[stripped bare]], Xenarch.4.5.<br><span class="bld">2</span> [[strip off]], τοίχους Plu.2.516f, cf. Ph.1.117. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 10:49, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῡ],
A strip off garments, στέρν' ἀπημφιεσμέναι having them stripped bare, Xenarch.4.5.
2 strip off, τοίχους Plu.2.516f, cf. Ph.1.117.
Spanish (DGE)
1 desnudar en v. pas. στέρν' ἀπημφιεσμένος con el pecho desnudo Xenarch.4.5
•fig. poner al descubierto τὸ κατάπλαστον τοῦτό μου Men.Mis.364, γυμνὴν τὴν ψυχήν Them.Or.21.249d.
2 desmantelar τοίχους Plu.2.516f
•fig. ἀπαμφιεννὺς αὐτό (τὸ πάθος) haciendo desaparecer el dolor Ph.1.117.
German (Pape)
[Seite 277] (s. ἕννυμι), auskleiden, ἀπαμφιεῖ τὸ κατάπλαστον ἡ μέθη Men. in VLL.; στέρν' ἀπημφιεσμένας, γυμνάς, Xenarch. Ath. XIII, 569 b.
French (Bailly abrégé)
part. pf. Pass. ἀπημφιεσμένος;
dévêtir ; fig. dégarnir.
Étymologie: ἀπό, ἀμφιέννυμι.
Russian (Dvoretsky)
ἀπαμφιέννῡμι: досл. снимать, перен. срывать (οὐ τοὺς χιτῶνας, ἀλλὰ τοὺς τοίχους Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαμφιέννυμι: ἐκδύω, ἀποδύω, «ξεγυμνώνω», ἀνοίγω, στέρν’ ἀπημφιεσμένας, ἐχούσας τὰ στήθη γεγυμνωμένα, ἀνοικτά, Ξέναρχ. ἐν «Πεντάθλῳ» 1. 5. 2) ἀφαιρῶ, ἐξαλείφω, τοίχους Πλούτ. 2516F.
Greek Monolingual
ἀπαμφιέννυμι (Α)
1. γδύνω, ξεγυμνώνω
2. αφαιρώ, γκρεμίζω.