ἔρεψις: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />toit.<br />'''Étymologie:''' [[ἐρέφω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />][[toit]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐρέφω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 16:39, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρεψις Medium diacritics: ἔρεψις Low diacritics: έρεψις Capitals: ΕΡΕΨΙΣ
Transliteration A: érepsis Transliteration B: erepsis Transliteration C: erepsis Beta Code: e)/reyis

English (LSJ)

εως, ἡ, roofing, Thphr.HP5.6.1, Supp.Epigr.3.147 (iii B. C.); style of roof, Plu.Per.13, Ant.45, etc.

German (Pape)

[Seite 1026] ἡ, das Bedecken, Bedachen, das Dach, Theophr.; Plut. Pericl. 13 Anton. 45.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
]toit.
Étymologie: ἐρέφω.

Russian (Dvoretsky)

ἔρεψις: εως ἡ ἐρέφω крыша, кровля Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρεψις: -εως, ἡ, ἐπιστέγασις, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 5. 6, 1 στέγη, Πλουτ. Περικλ. 13, Ἀνώνυμ. 45, κτλ.

Greek Monolingual

ἔρεψις, ἡ (Α)
1. η ενέργεια και το αποτέλεσμα του ερέφω, η επιστέγαση
2. στέγη, σκεπή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ερέφω «καλύπτω»].

Greek Monotonic

ἔρεψις: -εως, ἡ (ἐρέφω), επιστέγασμα, σκεπή, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἔρεψις, εως ἐρέφω
a roofing, roof, Plut.