ὑπενδίδωμι: Difference between revisions
Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=céder un peu, se relâcher peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐνδίδωμι]]. | |btext=[[céder un peu]], [[se relâcher peu à peu]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐνδίδωμι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 12:28, 8 January 2023
English (LSJ)
give way a little, Th.2.64, Ph.1.456; c. dat., φίλτροις Id.2.10; of the legs, Sor.1.113.
German (Pape)
[Seite 1187] (s. δίδωμι), ein wenig od. allmälig nachgeben; Thuc. 2, 64; Plut. virt. mor. 7.
French (Bailly abrégé)
céder un peu, se relâcher peu à peu.
Étymologie: ὑπό, ἐνδίδωμι.
Russian (Dvoretsky)
ὑπενδίδωμι: несколько сдавать, поддаваться, слабеть Plut.: ἢν καὶ νῦν ὑπενοῶμέν ποτε Thuc. если мы когда-л. и сдадим.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπενδίδωμι: ἐνδίδω, ὑποχωρῶ ὀλίγον, Θουκ. 2. 64, Φίλων, κλπ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., ὑπ. τινι ποιεῖν, ἐπιτρέπω εἴς τινα νά..., Συλλ. Ἐπιγρ. 5772.
Greek Monolingual
Α
ενδίδω βαθμιαία, υποχωρώ λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἐνδίδωμι «παραδίδω, υποχωρώ»].
Greek Monotonic
ὑπενδίδωμι: μέλ. -ενδώσω, υποχωρώ λίγο, σε Θουκ.