συνορέω: Difference between revisions
From LSJ
Ζωῆς πονηρᾶς θάνατος αἱρετώτερος → Satius mori quam calamitose vivere → Dem schlechten Leben vorzuziehen ist der Tod
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συνορέω [σύνορος] [[grenzen aan]], [[met dat]]. | |elnltext=συνορέω [σύνορος] [[grenzen aan]], [[met dat]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit [[angrenzen]]</i>, Pol. 5.55.1. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω [[σύνορος]]<br />to be [[conterminous]], Polyb. | |mdlsjtxt=fut. ήσω [[σύνορος]]<br />to be [[conterminous]], Polyb. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:38, 30 November 2022
English (LSJ)
to be conterminous, Plb.1.8.1, 5.55.1; τινι with . ., Str.8.7.5, cf. Plu.Demetr.7.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
confiner à, τινι.
Étymologie: σύνορος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνορέω [σύνορος] grenzen aan, met dat.
German (Pape)
mit angrenzen, Pol. 5.55.1.
Russian (Dvoretsky)
συνορέω: быть сопредельным, граничить (ἡ συνοροῦσα χώρα Polyb.; τὰ συνοροῦντα τοῖς Ἰνδοῖς ἔθνη Plut.).
Greek Monotonic
συνορέω: μέλ. -ήσω (σύνορος), συνορεύω, είμαι όμορος, γειτονικός με κάποιον, σε Πολύβ.
Greek (Liddell-Scott)
συνορέω: εἶμαι ὅμορος, συνορεύω, Πολύβ. 1. 8, 1., 5. 55, 1· τινι, μετά τινος, Στράβ. 388.
Middle Liddell
fut. ήσω σύνορος
to be conterminous, Polyb.