καταμαργέω: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. part. prés.</i><br />avoir l'esprit égaré.<br />'''Étymologie:''' ion. p. *καταμαργάω, de [[κατά]], [[μαργάω]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>seul. part. prés.</i><br />[[avoir l'esprit égaré]].<br />'''Étymologie:''' ion. p. *καταμαργάω, de [[κατά]], [[μαργάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:40, 9 January 2023
English (LSJ)
Ionic for καταμαργάω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. part. prés.
avoir l'esprit égaré.
Étymologie: ion. p. *καταμαργάω, de κατά, μαργάω.
German (Pape)
ion. = καταμαργάω.
Russian (Dvoretsky)
καταμαργέω: безумствовать, неистовствовать: φθόνῳ καταμαργέων Her. вне себя от зависти.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-μαργέω, Ion., razend zijn:. φθόνῳ van afgunst Hdt. 8.125.1.