ἀπαναισχυντέω: Difference between revisions

From LSJ

ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apanaischynteo
|Transliteration C=apanaischynteo
|Beta Code=a)panaisxunte/w
|Beta Code=a)panaisxunte/w
|Definition=[[behave with effrontery]], c. acc. cogn., ἀ. τοῦτο <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ap.</span>31b</span>; c. inf., <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>524.5</span>: abs., <span class="bibl">D.29.20</span>, cf. <span class="bibl">54.33</span>; [[put away shame]], <span class="bibl">Hld.8.5</span>.
|Definition=[[behave with effrontery]], c. acc. cogn., ἀ. τοῦτο Pl. ''Ap.''31b; c. inf., Alex.Aphr.''in Top.''524.5: abs., D.29.20, cf. 54.33; [[put away shame]], Hld.8.5.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαναισχυντέω Medium diacritics: ἀπαναισχυντέω Low diacritics: απαναισχυντέω Capitals: ΑΠΑΝΑΙΣΧΥΝΤΕΩ
Transliteration A: apanaischyntéō Transliteration B: apanaischynteō Transliteration C: apanaischynteo Beta Code: a)panaisxunte/w

English (LSJ)

behave with effrontery, c. acc. cogn., ἀ. τοῦτο Pl. Ap.31b; c. inf., Alex.Aphr.in Top.524.5: abs., D.29.20, cf. 54.33; put away shame, Hld.8.5.

Spanish (DGE)

no tener vergüenza de τοῦτο Pl.Ap.31b
c. inf., Alex.Aphr.in Top.524.5
c. ac. int. ἀ. καλὴν ἀναισχυντίαν sentir una sana falta de vergüenza Chrys.M.58.520
abs. comportarse desvergonzadamente D.29.20, 54.33, D.C.45.27.3
en aor., abs. perder la vergüenza LXX Ie.3.3.

German (Pape)

[Seite 277] unverschämt genug sein, um zu.., sequ. ὡς, Plat. Apol. 31 b; absolut, Dem. 29, 20, unverschämt auffahren.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
nier impudemment.
Étymologie: ἀπό, ἀναισχυντέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαναισχυντέω: бесстыдно утверждать, нагло заявлять Plat., Dem.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαναισχυντέω: ἔχω τὴν ἀναίδειαν νὰ εἴπω ἢ πράξω τι, τοῦτο οὐχ οἷοι τε ἐγένοντο ἀπαναισχυντῆσαι ὡς…, Πλάτ. Ἀπολ. 31C. ΙΙ. ἀρνοῦμαι ἀναισχύντως, Δημ. 850. 17.

Greek Monotonic

ἀπαναισχυντέω: μέλ. -ήσω (ἀναίσχυντος
I. έχω την αναισχυντία, την αναίδεια να πράξω ή να εκστομίσω κάτι.
II. αρνούμαι, αποποιούμαι επαίσχυντα, σε Δημ.

Middle Liddell

ἀναίσχυντος
I. to have the effrontery to do or say a thing, Plat.
II. to deny shamelessly, Dem.