λυχνοῦχος: Difference between revisions

From LSJ

κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils

Source
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />flambeau <i>ou</i> lanterne.<br />'''Étymologie:''' [[λύχνος]], [[ἔχω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />[[flambeau]] <i>ou</i> [[lanterne]].<br />'''Étymologie:''' [[λύχνος]], [[ἔχω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=<i>[[Leuchter]]- oder Lampenhalter</i>, nach <i>B.A. eine [[Laterne]]</i>, von [[λαμπτήρ]] und [[φανός]] [[unterschieden]] und erkl. als σκεῦός τι ἐν κύκλῳ [[ἔχον]] κέρατα, [[ἔνδον]] δὲ [[λύχνον]] ἡμμένον, διὰ τῶν κεράτων τὸ [[φῶς]] πέμποντα, also mit hörnerner [[Umgebung]], statt des [[jetzt]] üblichen Glases; vgl. Ath. XV.699f. wo [[Beispiele]] aus den Com. [[beigebracht]] sind, und Lobeck <i>zu Phryn</i>. p. 60.
|ptext=<i>[[Leuchterhalter]] oder [[Lampenhalter]]</i>, nach <i>B.A. eine [[Laterne]]</i>, von [[λαμπτήρ]] und [[φανός]] [[unterschieden]] und erkl. als σκεῦός τι ἐν κύκλῳ [[ἔχον]] κέρατα, [[ἔνδον]] δὲ [[λύχνον]] ἡμμένον, διὰ τῶν κεράτων τὸ [[φῶς]] πέμποντα, also mit hörnerner [[Umgebung]], statt des [[jetzt]] üblichen Glases; vgl. Ath. XV.699f. wo [[Beispiele]] aus den Com. [[beigebracht]] sind, und Lobeck <i>zu Phryn</i>. p. 60.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 27: Line 27:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[lamp stand]]
|woodrun=[[lamp stand]]
}}
{{trml
|trtx====[[lampstand]]===
Aramaic Classical Syriac: ܡܙܡܟܐ‎, ܡܢܪܬܐ‎; Chinese Mandarin: 燈臺/灯台, 燈座/灯座; Finnish: lampunjalka; Ancient Greek: [[λυχνοῦχος]], [[λυχνίδιον]]; Gujarati: દીવી, સમેદાની; Kolami: జల్కెర; Latin: [[lychnuchus]]; Malagasy: fanaovan-jiro; Old Church Slavonic: свѣщило
}}
}}

Latest revision as of 06:21, 15 October 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λυχνοῦχος Medium diacritics: λυχνοῦχος Low diacritics: λυχνούχος Capitals: ΛΥΧΝΟΥΧΟΣ
Transliteration A: lychnoûchos Transliteration B: lychnouchos Transliteration C: lychnoychos Beta Code: luxnou=xos

English (LSJ)

ὁ, (ἔχω) lampstand, καὶ τὸν λ. ἔκφερ' ἐνθεὶς τὸν λύχνον Pherecr.40; διαστίλβονθ' ὁρῶμεν ὥσπερ ἐν καινῷ λ. Ar.Fr.8; ἐξελὼν ἐκ τοῦ λυχνούχου τὸν λύχνον Alex.102, cf. Lys.Fr.83.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
flambeau ou lanterne.
Étymologie: λύχνος, ἔχω.

German (Pape)

Leuchterhalter oder Lampenhalter, nach B.A. eine Laterne, von λαμπτήρ und φανός unterschieden und erkl. als σκεῦός τι ἐν κύκλῳ ἔχον κέρατα, ἔνδον δὲ λύχνον ἡμμένον, διὰ τῶν κεράτων τὸ φῶς πέμποντα, also mit hörnerner Umgebung, statt des jetzt üblichen Glases; vgl. Ath. XV.699f. wo Beispiele aus den Com. beigebracht sind, und Lobeck zu Phryn. p. 60.

Russian (Dvoretsky)

λυχνοῦχος:подставка для светильника Arph., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

λυχνοῦχος: ὁ, (ἔχω) λυχνοστάτης ἐφ’ οὗ ὁ λύχνος ἐτοποθετεῖτο, καὶ τὸν λυχνοῦχον ἔκφερ’ ἐνθεὶς τὸν λύχνον Φερεκ. ἐν «Δουλοδιδασκάλῳ» 5· διαστίλβονθ’ ὁρῶμεν ὥσπερ ἐν καινῷ λυχνούχῳ Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 114· ἐξελὼν ἐκ τοῦ λυχνούχου τὸν λύχνον Ἄλεξ. ἐν «Κηρυττομένῳ» 1, πρβλ. Λυσ. Ἀποσπ. 51, Bgk. ἐν Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 2. σ 1060, Λοβ. Φρύν. 60.

Greek Monolingual

λυχνοῦχος, ὁ (Α)
ο λυχνοστάτης («ἐξελὼν ἐκ τοῦ λυχνούχου τὸν λύχνον», Αλεξ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < λύχνος + -οῦχος (< ἔχω)].

English (Woodhouse)

lamp stand

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

lampstand

Aramaic Classical Syriac: ܡܙܡܟܐ‎, ܡܢܪܬܐ‎; Chinese Mandarin: 燈臺/灯台, 燈座/灯座; Finnish: lampunjalka; Ancient Greek: λυχνοῦχος, λυχνίδιον; Gujarati: દીવી, સમેદાની; Kolami: జల్కెర; Latin: lychnuchus; Malagasy: fanaovan-jiro; Old Church Slavonic: свѣщило