μεταρσιόω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
m (LSJ1 replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metarsioo | |Transliteration C=metarsioo | ||
|Beta Code=metarsio/w | |Beta Code=metarsio/w | ||
|Definition=[[lift up]], τὰς ὑστέρας Hp.''Mul.''2.138:—Pass., νέφος μεταρσιωθέν Hdt.8.65. | |Definition=[[lift up]], τὰς ὑστέρας Hp.''Mul.''2.138:—Pass., νέφος μεταρσιωθέν [[Herodotus|Hdt.]]8.65. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
lift up, τὰς ὑστέρας Hp.Mul.2.138:—Pass., νέφος μεταρσιωθέν Hdt.8.65.
German (Pape)
[Seite 153] von dem Vorigen, in die Höhe heben, wie μετεωρίζω, μεταρσιωθέν, Her. 8, 65.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
élever dans les airs;
Moy. μεταρσιόομαι, μεταρσιοῦμαι s'élever dans les airs.
Étymologie: μετάρσιος.
Greek (Liddell-Scott)
μεταρσιόω: αἴρω, σηκώνω ὑψηλά, μετεωρίζω, νέφος μεταρσιωθὲν Ἡρόδ. 8. 65.
Russian (Dvoretsky)
μεταρσιόω: высоко поднимать (νέφος μεταρσιωθέν Her.).