ἀναξιόλογος: Difference between revisions

From LSJ

κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "werth" to "wert")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0200.png Seite 200]] nicht der Rede werth, D. Sic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0200.png Seite 200]] nicht der Rede wert, D. Sic.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:14, 11 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναξιόλογος Medium diacritics: ἀναξιόλογος Low diacritics: αναξιόλογος Capitals: ΑΝΑΞΙΟΛΟΓΟΣ
Transliteration A: anaxiólogos Transliteration B: anaxiologos Transliteration C: anaksiologos Beta Code: a)nacio/logos

English (LSJ)

ἀναξιόλογον, inconsiderable, D.S.31.9.

Spanish (DGE)

-ον carente de importancia στρατιὰ οὐκ ἀ. D.S.31.9.

German (Pape)

[Seite 200] nicht der Rede wert, D. Sic.

Russian (Dvoretsky)

ἀναξιόλογος: не стоящий слов, незначительный, ничтожный Diod.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναξιόλογος: ἀνάξιος λόγου, μηδαμινός, ἀναφέρεται ἡ λέξις ἐκ τοῦ Διοδώρου.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀναξιόλογος, -ον) ἀξιόλογος
ο μη αξιόλογος, ο ανάξιος λόγου, ασήμαντος, μηδαμινός.