ἄρειος: Difference between revisions

From LSJ

Μεστὸν κακῶν πέφυκε φορτίον γυνή → Mulier malorum plena semper sarcina est → Die Frau ist eine Last, mit Leiden vollgepackt

Menander, Monostichoi, 334
(13_3)
 
(Autenrieth)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0348.png Seite 348]] ον, fem. ἀρεία Eur. Herc. far. 413; den Ares betreffend, ihm geweiht, kriegerisch; comp. [[ἀρειότερος]] bei Sp., wie Coluth. 66 Agath. 67 (XI, 376), = [[ἀρείων]]. Vgl. ἀρήιος.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0348.png Seite 348]] ον, fem. ἀρεία Eur. Herc. far. 413; den Ares betreffend, ihm geweiht, kriegerisch; comp. [[ἀρειότερος]] bei Sp., wie Coluth. 66 Agath. 67 (XI, 376), = [[ἀρείων]]. Vgl. ἀρήιος.
}}
{{Autenrieth
|auten=([[Ἄρης]]): [[martial]], [[warlike]]; of men, [[Μενέλᾶος]], [[Αἴᾶς]], υἶες Ἀχαιῶν, etc.; [[also]] of weapons and armor (τεύχεα, [[ἔντεα]]); [[τεῖχος]] [[ἄρειον]], ‘[[martial]]’ [[wall]], Il. 4.407, Il. 15.736.<br />see [[ἀρήιος]].
}}
}}

Revision as of 15:24, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 348] ον, fem. ἀρεία Eur. Herc. far. 413; den Ares betreffend, ihm geweiht, kriegerisch; comp. ἀρειότερος bei Sp., wie Coluth. 66 Agath. 67 (XI, 376), = ἀρείων. Vgl. ἀρήιος.

English (Autenrieth)

(Ἄρης): martial, warlike; of men, Μενέλᾶος, Αἴᾶς, υἶες Ἀχαιῶν, etc.; also of weapons and armor (τεύχεα, ἔντεα); τεῖχος ἄρειον, ‘martialwall, Il. 4.407, Il. 15.736.
see ἀρήιος.