θεωρίς: Difference between revisions
(13_6b) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1206.png Seite 1206]] ίδος, ἡ, die heilige Gesandtschaft, [[θεωρία]] betreffend; bes. mit u. ohne [[ναῦς]] ein heiliges Schiff, welches zur Absendung der θεωροί und Gesandtschaften, zur Ueberbringung u. Abholung von Personen u. Geldern im Staatsdienste gebraucht wurde; in Athen bes. die nach Delos fahrende [[θεωρίς]] berühmt, die noch aus Theseus Zeit stammen sollte, Her. 6, 87 Callim. Del. 314, vgl. Böckh Staatshaush. II p. 217. Bei Aesch. Spt. 840 heißt so der Nachen des Charon; θεωρὶς [[ὁδός]], der Weg der Theoren,Hesych.; –. αἱ θεωρίδες heißen auch die Bacchantinnen, Nonn. D. 9, 261; Hesych.; vgl. Lob. AglaoPham. p. 285. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1206.png Seite 1206]] ίδος, ἡ, die heilige Gesandtschaft, [[θεωρία]] betreffend; bes. mit u. ohne [[ναῦς]] ein heiliges Schiff, welches zur Absendung der θεωροί und Gesandtschaften, zur Ueberbringung u. Abholung von Personen u. Geldern im Staatsdienste gebraucht wurde; in Athen bes. die nach Delos fahrende [[θεωρίς]] berühmt, die noch aus Theseus Zeit stammen sollte, Her. 6, 87 Callim. Del. 314, vgl. Böckh Staatshaush. II p. 217. Bei Aesch. Spt. 840 heißt so der Nachen des Charon; θεωρὶς [[ὁδός]], der Weg der Theoren,Hesych.; –. αἱ θεωρίδες heißen auch die Bacchantinnen, Nonn. D. 9, 261; Hesych.; vgl. Lob. AglaoPham. p. 285. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θεωρίς''': -ίδος, ἡ. 1) ([[μετὰ]] τῆς λέξ. [[ναῦς]] καὶ [[ἄνευ]] αὐτῆς), ἱερὸν [[πλοῖον]] [[ὅπερ]] ἔφερε τοὺς θεωροὺς (πρβλ. θεωρὸς ΙΙ) εἰς τὸν τόπον εἰς ὃν ἐστέλλοντο, ἀλλὰ καὶ δι’ ἄλλας ἀνάγκας τῆς πολιτείας χρήσιμον, Ἡρόδ. 6. 87, πρβλ. Πλάτ. ἐν Φαίδωνι 58B ἡ [[συνήθεια]] τοῦ πέμπειν θεωρίδα ἕκαστον [[ἔτος]] εἰς Δῆλον λέγεται ὅτι ἤρξατο ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Θησέως, Spanh. Καλλ. εἰς Δῆλ. 314 Böckh P. E. 1. 286 κἑξ. - μεταφ. ἐπὶ τοῦ πορθμείου τοῦ Χάρωνος Αἰσχύλ. Θήβ. 858. 2) (ἐξυπακ. ὁδὸς) ἡ ὁδὸς δι’ ἧς ἐπορεύοντο οἱ θεωροί, Ἡσύχ.˙ καὶ οὕτω (κατὰ τὸν Ἕρμανν.) ἐν Αἰσχύλ. ἔνθ’ ἀνωτ.˙ ἀλλ’ ἴδε Paley ἐν τόπῳ (851). ΙΙ. ἐν τῷ πληθ., «Θεωρίδες˙ αἱ περὶ τὸν Διόνυσον Βάκχαι» Ἡσύχ.˙ ἢ ἐπὶ τῶν θεραπόντων τοῦ Ἀπόλλωνος, Νόνν. Δ. 9. 261˙ πρβλ. Λοβ. Ἀγλαοφ. 285. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:34, 5 August 2017
English (LSJ)
ίδος, ἡ, 1 (with and without ναῦς) sacred ship, which carried the θεωροί to their destination, Hdt.6.87, cf. Call.Del.314: metaph., ἄστολος θ., of Charon's bark, A.Th.858 (lyr.). 2 (sc. ὁδός) road by which the θεωροί went, Hsch. II pl.,= Βάκχαι, Id., cf. Plb.30.25.12; of attendants of Apollo, Nonn.D.9.261.
German (Pape)
[Seite 1206] ίδος, ἡ, die heilige Gesandtschaft, θεωρία betreffend; bes. mit u. ohne ναῦς ein heiliges Schiff, welches zur Absendung der θεωροί und Gesandtschaften, zur Ueberbringung u. Abholung von Personen u. Geldern im Staatsdienste gebraucht wurde; in Athen bes. die nach Delos fahrende θεωρίς berühmt, die noch aus Theseus Zeit stammen sollte, Her. 6, 87 Callim. Del. 314, vgl. Böckh Staatshaush. II p. 217. Bei Aesch. Spt. 840 heißt so der Nachen des Charon; θεωρὶς ὁδός, der Weg der Theoren,Hesych.; –. αἱ θεωρίδες heißen auch die Bacchantinnen, Nonn. D. 9, 261; Hesych.; vgl. Lob. AglaoPham. p. 285.
Greek (Liddell-Scott)
θεωρίς: -ίδος, ἡ. 1) (μετὰ τῆς λέξ. ναῦς καὶ ἄνευ αὐτῆς), ἱερὸν πλοῖον ὅπερ ἔφερε τοὺς θεωροὺς (πρβλ. θεωρὸς ΙΙ) εἰς τὸν τόπον εἰς ὃν ἐστέλλοντο, ἀλλὰ καὶ δι’ ἄλλας ἀνάγκας τῆς πολιτείας χρήσιμον, Ἡρόδ. 6. 87, πρβλ. Πλάτ. ἐν Φαίδωνι 58B ἡ συνήθεια τοῦ πέμπειν θεωρίδα ἕκαστον ἔτος εἰς Δῆλον λέγεται ὅτι ἤρξατο ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Θησέως, Spanh. Καλλ. εἰς Δῆλ. 314 Böckh P. E. 1. 286 κἑξ. - μεταφ. ἐπὶ τοῦ πορθμείου τοῦ Χάρωνος Αἰσχύλ. Θήβ. 858. 2) (ἐξυπακ. ὁδὸς) ἡ ὁδὸς δι’ ἧς ἐπορεύοντο οἱ θεωροί, Ἡσύχ.˙ καὶ οὕτω (κατὰ τὸν Ἕρμανν.) ἐν Αἰσχύλ. ἔνθ’ ἀνωτ.˙ ἀλλ’ ἴδε Paley ἐν τόπῳ (851). ΙΙ. ἐν τῷ πληθ., «Θεωρίδες˙ αἱ περὶ τὸν Διόνυσον Βάκχαι» Ἡσύχ.˙ ἢ ἐπὶ τῶν θεραπόντων τοῦ Ἀπόλλωνος, Νόνν. Δ. 9. 261˙ πρβλ. Λοβ. Ἀγλαοφ. 285.