ἐναύλιος: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
(6_4)
(big3_14)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐναύλιος''': α, ον καὶ [[ἐναύλιος]], ον, ([[αὐλή]]) ἐντὸς τῆς αὐλῆς, [[ἐναύλιος]] ([[θύρα]]), ἡ, ἡ ἄγουσα ἐκ τῆς αὐλῆς εἰς τὸ ἐσωτερικὸν τῆς οἰκίας, τὴν ἐναύλιον ὠθῶν Κωμ. Ἀνώνυμ. 305. 2) μεταφ., ὁ [[λαιμὸς]] τῆς μήτρας, [[ὅταν]] δὲ κλυσθῇ τὸ [[στόμα]] καὶ ἡ ἐναυλίη Ἱππ. Γυναικ. τὸ Β΄, 645, ἐν τέλει.
|lstext='''ἐναύλιος''': α, ον καὶ [[ἐναύλιος]], ον, ([[αὐλή]]) ἐντὸς τῆς αὐλῆς, [[ἐναύλιος]] ([[θύρα]]), ἡ, ἡ ἄγουσα ἐκ τῆς αὐλῆς εἰς τὸ ἐσωτερικὸν τῆς οἰκίας, τὴν ἐναύλιον ὠθῶν Κωμ. Ἀνώνυμ. 305. 2) μεταφ., ὁ [[λαιμὸς]] τῆς μήτρας, [[ὅταν]] δὲ κλυσθῇ τὸ [[στόμα]] καὶ ἡ ἐναυλίη Ἱππ. Γυναικ. τὸ Β΄, 645, ἐν τέλει.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [fem. -α Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.1.44]<br /><b class="num">I</b> [[protector del aprisco]]como epít. de Zeus Διὶ Ἐναυλίῳ ... εὐξάμενος ὑπὲρ τῶν θρεμμάτων (ofrenda) a Zeus protector del aprisco, ... rogándole en favor de los rebaños</i>, <i>IByzantion</i> 20 (imper.).<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> ἡ ἐ. dud. [[puerta interior del patio]] τὴν ἐναύλιον ὠθῶν empujando la puerta del patio</i>, <i>Com.Adesp</i>.745.6 (tal vez c. doble sent. erót.).<br /><b class="num">2</b> ἡ ἐ. [[vida retirada o interior]] ἐναυλίαν ἄγοντες dicho de filósofos, Zos.Alch.l.c.<br /><b class="num">3</b> τὸ ἐ. [[morada]] de seres divinos o sus manifestaciones Ἀστερόποιο Euph.81.11, Ἰοχεαίρης Nonn.<i>D</i>.41.147, ναιετάων ὀθνεῖον ἐ. de Jesucristo, Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.3.22, τοῖς περὶ Θεοῦ λόγοις ἐ. dicho del corazón, Cyr.Al.M.68.920B.<br /><b class="num">4</b> τὸ ἐ. [[valle]] ἐναύλια μακρὰ Κλάροιο <i>SEG</i> 26.1284.1 (Eritras I d.C.).
}}
}}

Revision as of 12:29, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναύλιος Medium diacritics: ἐναύλιος Low diacritics: εναύλιος Capitals: ΕΝΑΥΛΙΟΣ
Transliteration A: enaúlios Transliteration B: enaulios Transliteration C: enaylios Beta Code: e)nau/lios

English (LSJ)

α, ον, (αὐλή)

   A inside the court: ἐναύλιος (sc. θύρα), ἡ, the door leading into the house, τὴν ἐναύλιον ὠθῶν pushing it open, Com.Adesp.1203.6.    2 ἐναυλίαν (sc. ζωήν) ἄγοντες the inner life, Zos.Alch.p.229B.    3 ἐναύλιον, τό, haunt, abode, Ἀστερόποιο Euph.51.11; Ἰοχεαίρης Nonn.D.41.147.

German (Pape)

[Seite 830] innen, im Zimmer, com. bei Plut. non posse 16; ἡ, das Innere, Hippocr. = der Mutterhals.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναύλιος: α, ον καὶ ἐναύλιος, ον, (αὐλή) ἐντὸς τῆς αὐλῆς, ἐναύλιος (θύρα), ἡ, ἡ ἄγουσα ἐκ τῆς αὐλῆς εἰς τὸ ἐσωτερικὸν τῆς οἰκίας, τὴν ἐναύλιον ὠθῶν Κωμ. Ἀνώνυμ. 305. 2) μεταφ., ὁ λαιμὸς τῆς μήτρας, ὅταν δὲ κλυσθῇ τὸ στόμα καὶ ἡ ἐναυλίη Ἱππ. Γυναικ. τὸ Β΄, 645, ἐν τέλει.

Spanish (DGE)

-ον

• Morfología: [fem. -α Zos.Alch.Comm.Gen.1.44]
I protector del apriscocomo epít. de Zeus Διὶ Ἐναυλίῳ ... εὐξάμενος ὑπὲρ τῶν θρεμμάτων (ofrenda) a Zeus protector del aprisco, ... rogándole en favor de los rebaños, IByzantion 20 (imper.).
II subst.
1 ἡ ἐ. dud. puerta interior del patio τὴν ἐναύλιον ὠθῶν empujando la puerta del patio, Com.Adesp.745.6 (tal vez c. doble sent. erót.).
2 ἡ ἐ. vida retirada o interior ἐναυλίαν ἄγοντες dicho de filósofos, Zos.Alch.l.c.
3 τὸ ἐ. morada de seres divinos o sus manifestaciones Ἀστερόποιο Euph.81.11, Ἰοχεαίρης Nonn.D.41.147, ναιετάων ὀθνεῖον ἐ. de Jesucristo, Nonn.Par.Eu.Io.3.22, τοῖς περὶ Θεοῦ λόγοις ἐ. dicho del corazón, Cyr.Al.M.68.920B.
4 τὸ ἐ. valle ἐναύλια μακρὰ Κλάροιο SEG 26.1284.1 (Eritras I d.C.).