ἔπαθλον: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
(5) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/paqlon | |Beta Code=e)/paqlon | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">prize of a contest</b>, mostly in pl., <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>52</span>, etc.; τὰ ἔ. τοῦ πολέμου <span class="bibl">Plu.<span class="title">Flam.</span>15</span>; <b class="b2">rewards</b>, ἀρετῆς <span class="bibl">D.S.28.4</span>, cf. <span class="title">OGI</span>455.3 (Aphrodisias, M.Antonius), <span class="bibl">Hdn.1.17.11</span>; <b class="b3">οὐδ' ἐπὶ σαφέσι τοῖς ἐ</b>. not even if the <b class="b2">advantages</b> (of taking an emetic) were obvious, Archig. ap.<span class="bibl">Orib.8.23.2</span>: also in sg., δοὺς ἑκάστῳ τὸ ὑπὲρ τῆς φιλοπονίας ἔ. <span class="title">Inscr.Prien.</span>113.31 (i B. C.); προτιθεμένου ἐ. τῷ λύσαντι γαμεῖν τὴν Ἰοκάστην <span class="bibl">D.S.4.64</span>; ἔ. πόνων <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cor.</span>23</span>.</span> | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">prize of a contest</b>, mostly in pl., <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>52</span>, etc.; τὰ ἔ. τοῦ πολέμου <span class="bibl">Plu.<span class="title">Flam.</span>15</span>; <b class="b2">rewards</b>, ἀρετῆς <span class="bibl">D.S.28.4</span>, cf. <span class="title">OGI</span>455.3 (Aphrodisias, M.Antonius), <span class="bibl">Hdn.1.17.11</span>; <b class="b3">οὐδ' ἐπὶ σαφέσι τοῖς ἐ</b>. not even if the <b class="b2">advantages</b> (of taking an emetic) were obvious, Archig. ap.<span class="bibl">Orib.8.23.2</span>: also in sg., δοὺς ἑκάστῳ τὸ ὑπὲρ τῆς φιλοπονίας ἔ. <span class="title">Inscr.Prien.</span>113.31 (i B. C.); προτιθεμένου ἐ. τῷ λύσαντι γαμεῖν τὴν Ἰοκάστην <span class="bibl">D.S.4.64</span>; ἔ. πόνων <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cor.</span>23</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0894.png Seite 894]] τό, Kampfpreis, Eur. Phoen. 52; τοῦ πολἐμου u. ä., Plut. Flamin. 12; Hdn. 1, 17, 24. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:07, 2 August 2017
English (LSJ)
τό,
A prize of a contest, mostly in pl., E.Ph.52, etc.; τὰ ἔ. τοῦ πολέμου Plu.Flam.15; rewards, ἀρετῆς D.S.28.4, cf. OGI455.3 (Aphrodisias, M.Antonius), Hdn.1.17.11; οὐδ' ἐπὶ σαφέσι τοῖς ἐ. not even if the advantages (of taking an emetic) were obvious, Archig. ap.Orib.8.23.2: also in sg., δοὺς ἑκάστῳ τὸ ὑπὲρ τῆς φιλοπονίας ἔ. Inscr.Prien.113.31 (i B. C.); προτιθεμένου ἐ. τῷ λύσαντι γαμεῖν τὴν Ἰοκάστην D.S.4.64; ἔ. πόνων Plu.Cor.23.
German (Pape)
[Seite 894] τό, Kampfpreis, Eur. Phoen. 52; τοῦ πολἐμου u. ä., Plut. Flamin. 12; Hdn. 1, 17, 24.