διεξαιρέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble

Source
(6_7)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διεξαιρέω''': ἐπιτεταμ. [[ἐξαιρέω]], Δημήτρ. Φαλ. 323.
|lstext='''διεξαιρέω''': ἐπιτεταμ. [[ἐξαιρέω]], Δημήτρ. Φαλ. 323.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[arrebatar]], [[privar de]] οὐκ ὀλίγον ... τῆς δεινότητος Dem.<i>Eloc</i>.299.<br /><b class="num">2</b> [[fraccionar]], [[dividir]] τὸ χωρίον εἰς τὰ δοθέντα μέρη Hero <i>Dioptr</i>.26.
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεξαιρέω Medium diacritics: διεξαιρέω Low diacritics: διεξαιρέω Capitals: ΔΙΕΞΑΙΡΕΩ
Transliteration A: diexairéō Transliteration B: diexaireō Transliteration C: dieksaireo Beta Code: diecaire/w

English (LSJ)

strengthd. for ἐξαιρέω, Demetr. Eloc.299.

German (Pape)

[Seite 619] = ἐξαιρέω, Demetr. Phal. §. 323.

Greek (Liddell-Scott)

διεξαιρέω: ἐπιτεταμ. ἐξαιρέω, Δημήτρ. Φαλ. 323.

Spanish (DGE)

1 arrebatar, privar de οὐκ ὀλίγον ... τῆς δεινότητος Dem.Eloc.299.
2 fraccionar, dividir τὸ χωρίον εἰς τὰ δοθέντα μέρη Hero Dioptr.26.