Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιβιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(6_5)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντιβιάζομαι''': ἀποθ., μεταχειρίζομαι βίαν [[ἐναντίον]] βίας, Ἀνθ. Π. 12, 183, πρβλ. Φίλωνα 2. 423.
|lstext='''ἀντιβιάζομαι''': ἀποθ., μεταχειρίζομαι βίαν [[ἐναντίον]] βίας, Ἀνθ. Π. 12, 183, πρβλ. Φίλωνα 2. 423.
}}
{{bailly
|btext=opposer la force à la force.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[βιάζω]].
}}
}}

Revision as of 19:42, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιβῐάζομαι Medium diacritics: ἀντιβιάζομαι Low diacritics: αντιβιάζομαι Capitals: ΑΝΤΙΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: antibiázomai Transliteration B: antibiazomai Transliteration C: antiviazomai Beta Code: a)ntibia/zomai

English (LSJ)

   A use force against, AP12.183 (Strat.): abs., Ph.1.295,al.:—Pass., ῥώμη-βιασθέντες κραταιοτέρᾳ 2.423.

German (Pape)

[Seite 250] dagegen Gewalt brauchen, Strat. 25 (XII, 183); Philo.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιβιάζομαι: ἀποθ., μεταχειρίζομαι βίαν ἐναντίον βίας, Ἀνθ. Π. 12, 183, πρβλ. Φίλωνα 2. 423.

French (Bailly abrégé)

opposer la force à la force.
Étymologie: ἀντί, βιάζω.