Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιβιάζομαι

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιβῐάζομαι Medium diacritics: ἀντιβιάζομαι Low diacritics: αντιβιάζομαι Capitals: ΑΝΤΙΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: antibiázomai Transliteration B: antibiazomai Transliteration C: antiviazomai Beta Code: a)ntibia/zomai

English (LSJ)

use force against, AP12.183 (Strat.): abs., Ph.1.295,al.:—Pass., ῥώμη-βιασθέντες κραταιοτέρᾳ 2.423.

Spanish (DGE)

hacer fuerza en contra c. dat. λάβροισιν χείλεσι ... ἀντιβιαζόμενος AP 12.183 (Strat.)
abs., Ph.1.295
en v. pas. ῥώμῃ ... ἀντιβιασθέντες κραταιοτέρᾳ Ph.2.423.

German (Pape)

[Seite 250] dagegen Gewalt brauchen, Strat. 25 (XII, 183); Philo.

French (Bailly abrégé)

opposer la force à la force.
Étymologie: ἀντί, βιάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιβιάζομαι: отражать силу силой, сопротивляться Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιβιάζομαι: ἀποθ., μεταχειρίζομαι βίαν ἐναντίον βίας, Ἀνθ. Π. 12, 183, πρβλ. Φίλωνα 2. 423.

Greek Monotonic

ἀντιβιάζομαι: αποθ., μεταχειρίζομαι βία έναντι σε, σε Ανθ.

Middle Liddell

Dep. to use force against, Anth.