εἰσαφίημι: Difference between revisions
From LSJ
(6_13b) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἰσᾰφίημι''': μέλλ. -ήσω, ἀφίνω νὰ εἰσέλθῃ, [[προσδέχομαι]], Ξεν. Κύρ. 4. 5, 14, Στράβων 707. | |lstext='''εἰσᾰφίημι''': μέλλ. -ήσω, ἀφίνω νὰ εἰσέλθῃ, [[προσδέχομαι]], Ξεν. Κύρ. 4. 5, 14, Στράβων 707. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=laisser aller dans, introduire dans : τινα εἰσ. introduire qqn dans (une ville, un lieu clos, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἀφίημι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 9 August 2017
English (LSJ)
A admit, X.Cyr.4.5.14 codd., Str.15.1.42, J.BJ1.13.3 : —Pass., Aen.Tact.32.9.
German (Pape)
[Seite 741] (s. ἵημι), hinein-, absenden, hineinlassen; οὐκ εἰσαφῆκαν αὐτούς Xen. Cyr. 4, 5, 14; Strab. XV p. 704 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
εἰσᾰφίημι: μέλλ. -ήσω, ἀφίνω νὰ εἰσέλθῃ, προσδέχομαι, Ξεν. Κύρ. 4. 5, 14, Στράβων 707.
French (Bailly abrégé)
laisser aller dans, introduire dans : τινα εἰσ. introduire qqn dans (une ville, un lieu clos, etc.).
Étymologie: εἰς, ἀφίημι.