σελάω: Difference between revisions
From LSJ
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
(6_1) |
(37) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σελάω''': ([[σέλας]]) ἀμεταβ., [[λάμπω]], ἀκτινοβολῶ, Νικ. Θηρ. 691. ΙΙ. μεταβ., [[φωτίζω]], [[φέγγω]], Γρηγ. Ναζ. Στίχ. 2. 72. | |lstext='''σελάω''': ([[σέλας]]) ἀμεταβ., [[λάμπω]], ἀκτινοβολῶ, Νικ. Θηρ. 691. ΙΙ. μεταβ., [[φωτίζω]], [[φέγγω]], Γρηγ. Ναζ. Στίχ. 2. 72. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[σέλας]]<br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[εκπέμπω]] φως, [[λάμπω]]<br /><b>2.</b> <b>(μτβ.)</b> [[φωτίζω]] [[κάτι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:28, 29 September 2017
English (LSJ)
(σέλας), intr.,
A shine, Nic.Th.691.
German (Pape)
[Seite 870] wie σελαγέω, erleuchten, beleuchten, sp. D. – Auch intrans., leuchten, glänzen, Nic. Ther. 691.
Greek (Liddell-Scott)
σελάω: (σέλας) ἀμεταβ., λάμπω, ἀκτινοβολῶ, Νικ. Θηρ. 691. ΙΙ. μεταβ., φωτίζω, φέγγω, Γρηγ. Ναζ. Στίχ. 2. 72.