ὑπόθημα: Difference between revisions
Λόγοις ἀμείβου τὸν λόγοις πείθοντά σε → Verbis repone verba suasori tuo → Mit Worten gib dem Antwort, der mit Worten rät
(6_21) |
(43) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπόθημα''': τό, [[ὑπόβλημα]], βάσις, [[βάθρον]], Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. [[Πολυδ]]. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. [[τύπος]] [[εἶναι]] [[θρανίον]] Παυσ. 5. 11, 7. | |lstext='''ὑπόθημα''': τό, [[ὑπόβλημα]], βάσις, [[βάθρον]], Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. [[Πολυδ]]. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. [[τύπος]] [[εἶναι]] [[θρανίον]] Παυσ. 5. 11, 7. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ήματος, τὸ, Α [[ὑποτίθημι]]<br /><b>1.</b> [[βάθρο]], [[βάση]] («τὸ [[ὑπόθημα]] τὸ ὑπὸ τοῑς ποσίν», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> [[υποθήκη]], [[ενέχυρο]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[ὑπόθημα]] κεφαλῆς» — το [[μαξιλάρι]] <b>(Χαιρήμ.)</b>. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:49, 29 September 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A stand, base, IG11(2).144A60,67 (Delos, iv B. C.), Paus.10.16.2, Ath.5.210a, etc., cf. Poll.10.114; ὑ. κεφαλῆς, of a pillow, Chaerem. ap. Porph.Abst.4.7: cf. ὑπόθεμα 1: = Att. θρανίον, acc. to Paus.5.11.7. II = ὑποθήκη 11, AJP56.374 (pl., Colophon, iv B. C.), Men.Epit.288, SIG976.13 (Samos, ii B. C.); cf. ὑπόθεμα 11.
German (Pape)
[Seite 1218] τό, = ὑπόθεμα, Poll. 10, 79. τό, das Untergesetzte, Untergestellte, die Basis, Plut. qu. Plat. 7.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόθημα: τό, ὑπόβλημα, βάσις, βάθρον, Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. Πολυδ. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. τύπος εἶναι θρανίον Παυσ. 5. 11, 7.
Greek Monolingual
-ήματος, τὸ, Α ὑποτίθημι
1. βάθρο, βάση («τὸ ὑπόθημα τὸ ὑπὸ τοῑς ποσίν», Παυσ.)
2. υποθήκη, ενέχυρο
3. φρ. «ὑπόθημα κεφαλῆς» — το μαξιλάρι (Χαιρήμ.).