διαθειόω: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατος → there is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind
(6_2) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαθειόω''': [[καπνίζω]] τι [[καλῶς]] μὲ [[θεῖον]], [[καθαρίζω]] ἐντελῶς, εὖ διεθείωσεν [[μέγαρον]] Ὀδ. Χ. 494. | |lstext='''διαθειόω''': [[καπνίζω]] τι [[καλῶς]] μὲ [[θεῖον]], [[καθαρίζω]] ἐντελῶς, εὖ διεθείωσεν [[μέγαρον]] Ὀδ. Χ. 494. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><i>ao. 3ᵉ sg.</i> διεθείωσεν;<br />répandre une vapeur de soufre à travers (une maison), acc..<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[θειόω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:38, 9 August 2017
English (LSJ)
A fumigate thoroughly, εὖδιεθείωσεν μέγαρον Od.22.494.
German (Pape)
[Seite 578] (s. θειόω), mit Schwefel durchräuchern; Od. 22, 494 αὐτὰρ Ὀδυσσεὺς εὖ διεθείωσεν μέγαρον καὶ δῶμα καὶ αὐλήν.
Greek (Liddell-Scott)
διαθειόω: καπνίζω τι καλῶς μὲ θεῖον, καθαρίζω ἐντελῶς, εὖ διεθείωσεν μέγαρον Ὀδ. Χ. 494.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. 3ᵉ sg. διεθείωσεν;
répandre une vapeur de soufre à travers (une maison), acc..
Étymologie: διά, θειόω.