πυργοφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

ἁλῶν δὲ φόρτος ἔνθεν ἦλθεν, ἔνθ' ἔβη → light come, light go | easy come, easy go

Source
(6_3)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πυργοφύλαξ''': [ῠ], ὁ, ὁ [[φύλαξ]] πύργου, [[φρουρός]], Αἰσχύλ. Θήβ. 168.
|lstext='''πυργοφύλαξ''': [ῠ], ὁ, ὁ [[φύλαξ]] πύργου, [[φρουρός]], Αἰσχύλ. Θήβ. 168.
}}
{{bailly
|btext=ακος (ὁ) :<br />gardien d’une tour.<br />'''Étymologie:''' [[πύργος]], [[φύλαξ]].
}}
}}

Revision as of 20:08, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πυργοφύλαξ Medium diacritics: πυργοφύλαξ Low diacritics: πυργοφύλαξ Capitals: ΠΥΡΓΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: pyrgophýlax Transliteration B: pyrgophylax Transliteration C: pyrgofylaks Beta Code: purgofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ᾰκος, ὁ,

   A tower-guard, warder, A.Th.168 (lyr.), PFlor.297.469 (vi A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 821] ακος, ὁ, Thurmwächter, Aesch. Spt. 182.

Greek (Liddell-Scott)

πυργοφύλαξ: [ῠ], ὁ, ὁ φύλαξ πύργου, φρουρός, Αἰσχύλ. Θήβ. 168.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
gardien d’une tour.
Étymologie: πύργος, φύλαξ.