προσεντείνω: Difference between revisions
ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκής → even the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king
(6_1) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσεντείνω''': [[ἐντείνω]] ἔτι [[μᾶλλον]], πρ. [[πληγάς]] τινι, [[δέρω]] τινὰ ἔτι [[μᾶλλον]], Δημ. 528. 25· πρ. ἑτέρας Πλούτ. 2. 237D, πρβλ. Λουκ. Τίμ. 47. | |lstext='''προσεντείνω''': [[ἐντείνω]] ἔτι [[μᾶλλον]], πρ. [[πληγάς]] τινι, [[δέρω]] τινὰ ἔτι [[μᾶλλον]], Δημ. 528. 25· πρ. ἑτέρας Πλούτ. 2. 237D, πρβλ. Λουκ. Τίμ. 47. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao.</i> προσενέτεινα, <i>etc.</i><br />étendre <i>ou</i> allonger encore : πληγάς τινι asséner de nouveaux coups ; προσεντείνειν ἑτέρας (<i>s.e.</i> πληγάς) PLUT <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐντείνω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:08, 9 August 2017
English (LSJ)
A strain still more: only in phrase π. πληγάς τινι proceed or continue to heap blows on one, D.21.12; π. ἑτέρας Plu.2.237d, cf. Luc.Tim.47:—Pass., become more tense, Herod.Med. in Rh.Mus.58.71.
German (Pape)
[Seite 759] (s. τείνω), noch dazu, noch mehr ausspannen; πληγάς τινι, noch dazu Schläge geben, Dem. 21, 12; auch ohne πληγάς, Plut. instit. lacon. p. 251.
Greek (Liddell-Scott)
προσεντείνω: ἐντείνω ἔτι μᾶλλον, πρ. πληγάς τινι, δέρω τινὰ ἔτι μᾶλλον, Δημ. 528. 25· πρ. ἑτέρας Πλούτ. 2. 237D, πρβλ. Λουκ. Τίμ. 47.
French (Bailly abrégé)
ao. προσενέτεινα, etc.
étendre ou allonger encore : πληγάς τινι asséner de nouveaux coups ; προσεντείνειν ἑτέρας (s.e. πληγάς) PLUT m. sign.
Étymologie: πρός, ἐντείνω.