Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀλφιταμοιβός: Difference between revisions

From LSJ

Μαστιγίας ἔγχαλκος, ἀφόρητον κακόν → Pecuniosus verbero, malum maximum → Ein reicher Taugenichts, wie unerträglich schlimm

Menander, Monostichoi, 365
(6_15)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλφῐτᾰμοιβός''': ὁ, πωλητὴς ἀλφίτων, Ἀριστοφ. Ὄρν. 491, κτλ.
|lstext='''ἀλφῐτᾰμοιβός''': ὁ, πωλητὴς ἀλφίτων, Ἀριστοφ. Ὄρν. 491, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />marchand de farine.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλφιτον]], [[ἀμείβω]].
}}
}}

Revision as of 18:30, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλφῐτᾰμοιβός Medium diacritics: ἀλφιταμοιβός Low diacritics: αλφιταμοιβός Capitals: ΑΛΦΙΤΑΜΟΙΒΟΣ
Transliteration A: alphitamoibós Transliteration B: alphitamoibos Transliteration C: alfitamoivos Beta Code: a)lfitamoibo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A dealer in ἄλφιτα, Ar.Av. 491, al.

German (Pape)

[Seite 112] ὁ, Mehlhändler, Ar. Nub. 630 Av. 491.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλφῐτᾰμοιβός: ὁ, πωλητὴς ἀλφίτων, Ἀριστοφ. Ὄρν. 491, κτλ.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
marchand de farine.
Étymologie: ἄλφιτον, ἀμείβω.