βαθυκήτης: Difference between revisions

From LSJ

ἔστι δὲ τὸ ἓν καὶ τὸ ἁπλοῦν οὐ τὸ αὐτό → the one and the simple are not the same

Source
(6_2)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''βᾰθῠκήτης''': [[πόντος]], ἡ βαθεῖα καὶ χαίνουσα [[θάλασσα]], Θέογν. 175· πρβλ. [[μεγακήτης]].
|lstext='''βᾰθῠκήτης''': [[πόντος]], ἡ βαθεῖα καὶ χαίνουσα [[θάλασσα]], Θέογν. 175· πρβλ. [[μεγακήτης]].
}}
{{bailly
|btext=ης, ες :<br />aux abîmes peuplés d’énormes poissons.<br />'''Étymologie:''' [[βαθύς]], [[κῆτος]].
}}
}}

Revision as of 19:50, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰθῠκήτης Medium diacritics: βαθυκήτης Low diacritics: βαθυκήτης Capitals: ΒΑΘΥΚΗΤΗΣ
Transliteration A: bathykḗtēs Transliteration B: bathykētēs Transliteration C: vathykitis Beta Code: baqukh/ths

English (LSJ)

πόντος

   A deep yawning sea, Thgn.175; cf. μεγακήτης.

German (Pape)

[Seite 424] ες (κῆτος), tief gehöhlt, πόντος Theogn. 175; daraus Luc. Tim. 26.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰθῠκήτης: πόντος, ἡ βαθεῖα καὶ χαίνουσα θάλασσα, Θέογν. 175· πρβλ. μεγακήτης.

French (Bailly abrégé)

ης, ες :
aux abîmes peuplés d’énormes poissons.
Étymologie: βαθύς, κῆτος.