ἐνθεάζω: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
(6_23) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνθεάζω''': καθίσταμαι [[ἔνθεος]], θεοφοροῦμαι, Ἡρόδ. 1. 63, Λουκ. Ἀλέξ. 13: [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Πλούτ. 2. 623C, κτλ.: πρβλ. [[ἐνθουσιάζω]]. | |lstext='''ἐνθεάζω''': καθίσταμαι [[ἔνθεος]], θεοφοροῦμαι, Ἡρόδ. 1. 63, Λουκ. Ἀλέξ. 13: [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Πλούτ. 2. 623C, κτλ.: πρβλ. [[ἐνθουσιάζω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> animer d’un transport divin ; <i>Pass.</i> être inspiré;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> être inspiré.<br />'''Étymologie:''' [[ἔνθεος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:44, 9 August 2017
English (LSJ)
A to be inspired, Hdt.1.63, Luc.DDeor.18.1:—Med., Id.Alex.13, Plu.2.623c, etc.
German (Pape)
[Seite 841] mit göttlicher Begeisterung erfüllen, od. intrans., eines Gottes voll, begeistert sein; Her. 1, 63; Apolld. 2, 8, 3; Luc. Alex. 13 οἱ τῇ μητρὶ ἀγείροντες καὶ ἐνθεάζοντες, von den Priestern der Kybele; μεθύων καὶ ἐνθ. D. D. 18, 1; – pass., οἱ ἐνθεαζόμενοι Plut. Symp. 1, 5, 2. Vgl. ἐνθουσιάζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνθεάζω: καθίσταμαι ἔνθεος, θεοφοροῦμαι, Ἡρόδ. 1. 63, Λουκ. Ἀλέξ. 13: ὡσαύτως ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Πλούτ. 2. 623C, κτλ.: πρβλ. ἐνθουσιάζω.
French (Bailly abrégé)
1 animer d’un transport divin ; Pass. être inspiré;
2 intr. être inspiré.
Étymologie: ἔνθεος.