περίποτος: Difference between revisions
From LSJ
(6_15) |
(32) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περίποτος''': -ον, ([[πίνω]]) ἐπὶ ποτηρίου, «περίποτον, τὸ [[πανταχόθεν]] πίνειν ἐπιτήδειον» (πρὸς ἑρμηνείαν τῆς λ. ἀμφικύπελλον) Ἀθήν. 783Β (ἐν σελ. 350 τοῦ β΄ τόμου τῆς ἐκδ. Meineke). | |lstext='''περίποτος''': -ον, ([[πίνω]]) ἐπὶ ποτηρίου, «περίποτον, τὸ [[πανταχόθεν]] πίνειν ἐπιτήδειον» (πρὸς ἑρμηνείαν τῆς λ. ἀμφικύπελλον) Ἀθήν. 783Β (ἐν σελ. 350 τοῦ β΄ τόμου τῆς ἐκδ. Meineke). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />([[κυρίως]] χρησιμοποιείται ως [[ερμηνεία]] του [[δέπας]] [[ἀμφικύπελλον]]) (για [[ποτήρι]] ή [[κύπελλο]]) αυτός από τον οποίο μπορεί [[κανείς]] να πιει και από τις δύο πλευρές του («ἄλλοι δὲ τὴν ἀμφὶ ἀντὶ τῆς περὶ εἶναί φασι, ἵν' ᾖ περίποτον, τὸ [[πανταχόθεν]] πίνειν ἐπιτήδειον», <b>Αθήν.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>ποτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ποτός]]<span style="color: red;"><</span> [[πίνω]]), <b>πρβλ.</b> <i>εύ</i>-<i>ποτος</i>]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 29 September 2017
English (LSJ)
ον, (πίνω) of a cup,
A to be drunk from on both sides (to explain δέπας ἀμφικύπελλον), Ath.11.783b.
German (Pape)
[Seite 589] ringsherum zu trinken, so lautet eine Erkl. von ἀμφικύπελλον bei Ath. XI, 783 a, wo hinzugesetzt ist πανταχόθεν πίνειν ἐπιτήδειος.
Greek (Liddell-Scott)
περίποτος: -ον, (πίνω) ἐπὶ ποτηρίου, «περίποτον, τὸ πανταχόθεν πίνειν ἐπιτήδειον» (πρὸς ἑρμηνείαν τῆς λ. ἀμφικύπελλον) Ἀθήν. 783Β (ἐν σελ. 350 τοῦ β΄ τόμου τῆς ἐκδ. Meineke).
Greek Monolingual
-ον, Α
(κυρίως χρησιμοποιείται ως ερμηνεία του δέπας ἀμφικύπελλον) (για ποτήρι ή κύπελλο) αυτός από τον οποίο μπορεί κανείς να πιει και από τις δύο πλευρές του («ἄλλοι δὲ τὴν ἀμφὶ ἀντὶ τῆς περὶ εἶναί φασι, ἵν' ᾖ περίποτον, τὸ πανταχόθεν πίνειν ἐπιτήδειον», Αθήν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + -ποτος (< ποτός< πίνω), πρβλ. εύ-ποτος].