ἀρτόκρεας: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
(6_21) |
(big3_7) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρτόκρεας''': τὸ, ἄρτος [[μετὰ]] κρέατος, «κρεατόπητα», Πέρσιος 6, 50, πρβλ. Conington [[αὐτόθι]], καὶ Ἐπιγρ. Ὀρέλλ. 4937. Πιθαν. = τῷ Λατιν. visceratio. | |lstext='''ἀρτόκρεας''': τὸ, ἄρτος [[μετὰ]] κρέατος, «κρεατόπητα», Πέρσιος 6, 50, πρβλ. Conington [[αὐτόθι]], καὶ Ἐπιγρ. Ὀρέλλ. 4937. Πιθαν. = τῷ Λατιν. visceratio. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ατος, τό<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> lat. artocreas</i> Pers.6.50; artocria</i>, <i>CIL</i> 9.5309<br />[[bocadillo o empanada de carne]], [[pan con carne]] repartido gratis al pueblo <i>IGR</i> 4.1348.13 (Lidia), <i>oleum artocreasque popello largior</i>, hago donación de aceite y pan con carne al populacho</i> Pers.l.c., <i>artocria populo Cuprensi dedit</i>, <i>CIL</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>lat. [[visceratio]], [[banquete ritual con participación del pueblo]], <i>Gloss</i>.2.209. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:58, 21 August 2017
English (LSJ)
τό,
A bread and meat, prob. = Lat. visceratio, IGRom.4.1348 (Lydia), Pers.6.50, Gloss.; artocria CIL9.5309.
German (Pape)
[Seite 363] ατος, τό, (Brotfleisch), eine Art Pastete, Aesch. Pers. 6, 50.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτόκρεας: τὸ, ἄρτος μετὰ κρέατος, «κρεατόπητα», Πέρσιος 6, 50, πρβλ. Conington αὐτόθι, καὶ Ἐπιγρ. Ὀρέλλ. 4937. Πιθαν. = τῷ Λατιν. visceratio.
Spanish (DGE)
-ατος, τό
• Alolema(s): lat. artocreas Pers.6.50; artocria, CIL 9.5309
bocadillo o empanada de carne, pan con carne repartido gratis al pueblo IGR 4.1348.13 (Lidia), oleum artocreasque popello largior, hago donación de aceite y pan con carne al populacho Pers.l.c., artocria populo Cuprensi dedit, CIL l.c.
•lat. visceratio, banquete ritual con participación del pueblo, Gloss.2.209.