Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καταιωρέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(6_20)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''καταιωρέομαι''': Παθ., κρέμαμαι πρὸς τὰ [[κάτω]], θύνασοι κατῃωρεῡντο Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 225.
|lstext='''καταιωρέομαι''': Παθ., κρέμαμαι πρὸς τὰ [[κάτω]], θύνασοι κατῃωρεῡντο Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 225.
}}
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />être pendant, flotter.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[αἰωρέω]].
}}
}}

Revision as of 20:00, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταιωρέομαι Medium diacritics: καταιωρέομαι Low diacritics: καταιωρέομαι Capitals: ΚΑΤΑΙΩΡΕΟΜΑΙ
Transliteration A: kataiōréomai Transliteration B: kataiōreomai Transliteration C: kataioreomai Beta Code: kataiwre/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A hang down, θύσανοι κατῃωρεῦντο Hes.Sc.225.

German (Pape)

[Seite 1351] herabhangen; θύσανοι κατῃωρεῦντο Hes. Sc. 225; Ios.

Greek (Liddell-Scott)

καταιωρέομαι: Παθ., κρέμαμαι πρὸς τὰ κάτω, θύνασοι κατῃωρεῡντο Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 225.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
être pendant, flotter.
Étymologie: κατά, αἰωρέω.