μυθολογεύω: Difference between revisions
From LSJ
λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human”
(Bailly1_3) |
(26) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=raconter mot pour mot, en détail.<br />'''Étymologie:''' [[μυθολόγος]]. | |btext=raconter mot pour mot, en détail.<br />'''Étymologie:''' [[μυθολόγος]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μυθολογεύω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[διηγούμαι]] διεξοδικώς μια [[ιστορία]]<br /><b>2.</b> (γενικά) [[διηγούμαι]], [[λέγω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρλλ. τ. του [[μυθολογώ]] <span style="color: red;"><</span> [[μυθολόγος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>εύω</i> για μετρικούς λόγους]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:57, 29 September 2017
English (LSJ)
A tell word for word, τινί τι Od.12.450; εἰρημένα μ. ib.453: generally, relate, Ps.-Phoc.68, prob. rest. in Sapph.Supp. 7.4.
German (Pape)
[Seite 214] eine Geschichte lang, ausführlich hererzählen, Od. 12, 450. 453, τί σοὶ τάδε μυθολογεύω, Archestrat. bei Ath. VII, 278 b.
Greek (Liddell-Scott)
μῡθολογεύω: διηγοῦμαι λεπτομερῶς, τί τοι τάδε μυθολογεύω; Ὀδ. Μ. 450, 453· καθόλου, διηγοῦμαι, Ψευδο-Φωκυλ. 24.
French (Bailly abrégé)
raconter mot pour mot, en détail.
Étymologie: μυθολόγος.
Greek Monolingual
μυθολογεύω (Α)
1. διηγούμαι διεξοδικώς μια ιστορία
2. (γενικά) διηγούμαι, λέγω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του μυθολογώ < μυθολόγος + κατάλ. -εύω για μετρικούς λόγους].