τοξοτευχής: Difference between revisions

From LSJ
(Bailly1_5)
(41)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />armé d’un arc.<br />'''Étymologie:''' [[τόξον]], [[τεύχω]].
|btext=ής, ές :<br />armé d’un arc.<br />'''Étymologie:''' [[τόξον]], [[τεύχω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ές, Α<br />οπλισμένος με [[τόξο]] («εἰ τοξοτευχεῑς ἦτε», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τόξον]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τευχής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τεῦχος]], <i>το</i>), <b>πρβλ.</b> <i>χαλκεο</i>-<i>τευχής</i>].
}}
}}

Revision as of 12:57, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τοξοτευχής Medium diacritics: τοξοτευχής Low diacritics: τοξοτευχής Capitals: ΤΟΞΟΤΕΥΧΗΣ
Transliteration A: toxoteuchḗs Transliteration B: toxoteuchēs Transliteration C: toksotefchis Beta Code: tocoteuxh/s

English (LSJ)

ές,

   A armed with the bow, A.Supp.288.

German (Pape)

[Seite 1128] ές, mit Bogen und Pfeilen gerüstet, Aesch. Suppl. 285.

Greek (Liddell-Scott)

τοξοτευχής: -ές, ὡπλισμένος διὰ τοῦ τόξου, εἰ τοξοτευχεῖς ἦτε Αἰσχύλ. Ἱκ. 288.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
armé d’un arc.
Étymologie: τόξον, τεύχω.

Greek Monolingual

-ές, Α
οπλισμένος με τόξο («εἰ τοξοτευχεῑς ἦτε», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < τόξον + -τευχής (< τεῦχος, το), πρβλ. χαλκεο-τευχής].