δοριστέφανος: Difference between revisions

From LSJ

μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake

Source
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />couronné pour sa vaillance, pour sa bravoure.<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]], [[στέφανος]].
|btext=ος, ον :<br />couronné pour sa vaillance, pour sa bravoure.<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]], [[στέφανος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(δοριστέφᾰνος) -ον<br />[[coronado por su valor guerrero]] Σπάρτα Lobo <i>SHell</i>.512.
}}
}}

Revision as of 12:00, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δοριστέφᾰνος Medium diacritics: δοριστέφανος Low diacritics: δοριστέφανος Capitals: ΔΟΡΙΣΤΕΦΑΝΟΣ
Transliteration A: doristéphanos Transliteration B: doristephanos Transliteration C: doristefanos Beta Code: doriste/fanos

English (LSJ)

ον,

   A crowned for bravery, Σπάρτα ib.596.

German (Pape)

[Seite 658] speerumkränzt; Σπάρτα Ep. ad. 507 (IX, 596).

Greek (Liddell-Scott)

δοριστέφανος: -ον, στεφανωθεὶς ἐπὶ ἀνδρείᾳ, Σπάρτα Ἀνθ. Π. 9. 596.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
couronné pour sa vaillance, pour sa bravoure.
Étymologie: δόρυ, στέφανος.

Spanish (DGE)

(δοριστέφᾰνος) -ον
coronado por su valor guerrero Σπάρτα Lobo SHell.512.