εἶθαρ: Difference between revisions

From LSJ

δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up

Source
(Bailly1_2)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />aussitôt, sur-le-champ.<br />'''Étymologie:''' DELG on a pensé à [[ἰθύς]], [[εὐθύς]] malgré les difficultés phonétiques.
|btext=<i>adv.</i><br />aussitôt, sur-le-champ.<br />'''Étymologie:''' DELG on a pensé à [[ἰθύς]], [[εὐθύς]] malgré les difficultés phonétiques.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[immediately]].
}}
}}

Revision as of 15:26, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἶθαρ Medium diacritics: εἶθαρ Low diacritics: είθαρ Capitals: ΕΙΘΑΡ
Transliteration A: eîthar Transliteration B: eithar Transliteration C: eithar Beta Code: ei)=qar

English (LSJ)

Adv.

   A at once, forthwith, Il.5.337, Theoc.25.213, Antim.16.5, A.R.2.408, Nic.Th.547.

German (Pape)

[Seite 725] VLL. εὐθέως, sogleich, sofort, Il. 5, 337 u. sp. D., wie Theocr. 25, 213 Ap. Rh. 2, 408.

Greek (Liddell-Scott)

εἶθαρ: ἐπίρρ. (εὐθὺς) ἀμέσως, ἐν τῷ ἅμα, εἶθαρ δὲ δόρυ χροὸς ἀντετόρησεν Ἰλ. Ε. 337, Θεόκρ. 25. 213, κτλ.

French (Bailly abrégé)

adv.
aussitôt, sur-le-champ.
Étymologie: DELG on a pensé à ἰθύς, εὐθύς malgré les difficultés phonétiques.

English (Autenrieth)

immediately.