ἐπιπαρορμάω: Difference between revisions
From LSJ
ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do
(Bailly1_2) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />exciter encore plus à.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[παρορμάω]]. | |btext=-ῶ :<br />exciter encore plus à.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[παρορμάω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιπαρορμάω:''' (еще более) возбуждать, подстрекать (τινα πρὸς τὸν πόλεμον Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:36, 31 December 2018
English (LSJ)
A stir up yet more, πρὸς τὸν πόλεμον Plu.2.118f.
German (Pape)
[Seite 968] noch dazu anregen zu Etwas, τινὰ πρός τι, Plut. consol. ad Apollon. p. 361.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπῐπαρορμάω: ἔτι μᾶλλον παρορμῶ, παροτρύνω, πρός τε τὸν πόλεμον ἐπιπαρορμῶντα τοὺς Ἀθηναίους Πλούτ. 2. 118F.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
exciter encore plus à.
Étymologie: ἐπί, παρορμάω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιπαρορμάω: (еще более) возбуждать, подстрекать (τινα πρὸς τὸν πόλεμον Plut.).