ἐπιθρηνέω: Difference between revisions

From LSJ

ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)

Source
(Bailly1_2)
(4)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />se lamenter sur, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θρηνέω]].
|btext=-ῶ :<br />se lamenter sur, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θρηνέω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιθρηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[θρηνώ]] για [[κάτι]], με αιτ., σε Βάβρ.
}}
}}

Revision as of 19:40, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθρηνέω Medium diacritics: ἐπιθρηνέω Low diacritics: επιθρηνέω Capitals: ΕΠΙΘΡΗΝΕΩ
Transliteration A: epithrēnéō Transliteration B: epithrēneō Transliteration C: epithrineo Beta Code: e)piqrhne/w

English (LSJ)

   A lament over, συμφοράς Babr.118.8: abs., τὸ -θρηνεῖν Plu.2.123c, Diog.Oen.61: c. acc. cogn., γοῶδες τοῖς εἰρημένοις Hld. 10.37.

German (Pape)

[Seite 943] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
se lamenter sur, τινι.
Étymologie: ἐπί, θρηνέω.

Greek Monotonic

ἐπιθρηνέω: μέλ. -ήσω, θρηνώ για κάτι, με αιτ., σε Βάβρ.