Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λήρημα: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
(Bailly1_3)
(23)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />sottise, radotage.<br />'''Étymologie:''' [[ληρέω]].
|btext=ατος (τό) :<br />sottise, radotage.<br />'''Étymologie:''' [[ληρέω]].
}}
{{grml
|mltxt=το (Α [[λήρημα]]) [[ληρώ]]<br />ανόητη [[ομιλία]], [[φλυαρία]], [[μωρολογία]], ανοητολογία («[[εἴτε]] ληρήματα χρὴ [[φάναι]] [[εἶναι]] [[εἴτε]] φλυαρίας», <b>Πλάτ.</b>).
}}
}}

Revision as of 07:33, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λήρημα Medium diacritics: λήρημα Low diacritics: λήρημα Capitals: ΛΗΡΗΜΑ
Transliteration A: lḗrēma Transliteration B: lērēma Transliteration C: lirima Beta Code: lh/rhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A silly talk, nonsense, Pl.Grg.486c (pl.), Phld.Mus.p.72 K. (pl.), Gal.8.651 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

λήρημα: τό, ἀνόητος ὁμιλία, φλυαρία, ἀνοησία, μωρολογία, Πλάτ. Γοργ. 486C, ἐν τῷ πληθ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
sottise, radotage.
Étymologie: ληρέω.

Greek Monolingual

το (Α λήρημα) ληρώ
ανόητη ομιλία, φλυαρία, μωρολογία, ανοητολογία («εἴτε ληρήματα χρὴ φάναι εἶναι εἴτε φλυαρίας», Πλάτ.).