συνθάπτω: Difference between revisions
αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child
(Bailly1_5) |
(strοng) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ensevelir avec : τινά τινι une personne avec une autre ; τινα ensevelir qqn avec (d’autres).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θάπτω]]. | |btext=ensevelir avec : τινά τινι une personne avec une autre ; τινα ensevelir qqn avec (d’autres).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θάπτω]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[σύν]] and [[θάπτω]]; to [[inter]] in [[company]] [[with]], i.e. ([[figuratively]]) to [[assimilate]] spiritually (to Christ by a [[sepulture]] as to [[sin]]): [[bury]] [[with]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:48, 25 August 2017
English (LSJ)
A bury together, join in burying, τινα A.Th.1032, S.Aj. 1378, E.Hel.1545, Pl.Lg.909c, etc.; τινά τινι one with another, E. Alc.149, Demad.13, IG14.943 (Ostia):—Pass., to be buried with, τῷ ἀνδρί Hdt.5.5, cf. Th.1.8; συνετάφη τοῖς σώμασιν ἡ ἐλευθερία Lycurg. 50; συνετάφημεν [τῷ Χριστῷ] διὰ τοῦ βαπτίσματος Ep.Rom.6.4.
Greek (Liddell-Scott)
συνθάπτω: θάπτω μετ’ ἄλλου, θάπτω ὁμοῦ, ἢν μή τις ἄλλος τόνδε συνθάπτειν θέλῃ Αἰσχύλ. Θήβ. 1027, Σοφ. Αἴ. 1378, Εὐριπ., Πλάτ., κλπ.· κόσμος γ’ ἕτοιμος ᾧ σφε συνθάψει πόσις Εὐρ. Ἄλκ. 149, κτλ. ― Παθ., θάπτομαι ὁμοῦ ἢ μετά τινος, τινι, Ἡρόδ. 5. 5, Θουκ. 1. 8, Πλάτ., κλπ.
French (Bailly abrégé)
ensevelir avec : τινά τινι une personne avec une autre ; τινα ensevelir qqn avec (d’autres).
Étymologie: σύν, θάπτω.
English (Strong)
from σύν and θάπτω; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin): bury with.