κονίζω: Difference between revisions
From LSJ
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(7) |
(a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=koni/zw | |Beta Code=koni/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> v. [[κονίω]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">κονίζειν</b>, name of a garment, dub. in Hsch. s.v. [[διακονίς]]. κόνικλος, v. [[κύνικλος]].</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> v. [[κονίω]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">κονίζειν</b>, name of a garment, dub. in Hsch. s.v. [[διακονίς]]. κόνικλος, v. [[κύνικλος]].</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1481.png Seite 1481]] = [[κονίω]], w. m. s. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:36, 2 August 2017
English (LSJ)
A v. κονίω. II κονίζειν, name of a garment, dub. in Hsch. s.v. διακονίς. κόνικλος, v. κύνικλος.
German (Pape)
[Seite 1481] = κονίω, w. m. s.