κοπίς: Difference between revisions
τούτου δὲ συμβαίνοντος ἀναγκαῖον γίγνεσθαι πάροδον καὶ τροπὰς τῶν ἐνδεδεμένων ἄστρων → but if this were so, there would have to be passings and turnings of the fixed stars
(7) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kopi/s | |Beta Code=kopi/s | ||
|Definition=(B), ίδος, ἡ, (κόπτω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">chopper, cleaver</b>, <span class="bibl">Hermipp.46</span> (anap.), <span class="bibl">Ar. <span class="title">Fr.</span>138</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>894</span>, <span class="bibl">D.S.12.24</span>, etc.; <b class="b3">νερτέρων κ</b>., prob. for <b class="b3">κόνις</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 602</span> (lyr.); <b class="b2">broad curved knife</b>, used by the Thessalians, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>837</span>; by Orientals, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.9</span>, <span class="bibl">6.2.10</span>: as Adj., κ. μάχαιρα <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>241</span>: metaph., of Phocion, <b class="b3">ἡ τῶν ἐμῶν λόγων κ</b>. D.ap.Plu.<span class="title">Phoc.</span>5. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>κόπις (parox.) <b class="b3">κέντροιο κ</b>. <b class="b2">sting of a scorpion</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>780</span>; cf. <b class="b3">κόπιες· κέντρα ὀρνίθ<ε>ια</b>, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> among the Lacedaemonians, <b class="b2">feast given on certain festivals to strangers</b>, <span class="bibl">Cratin.164</span>, <span class="bibl">Eup.138</span>, <span class="bibl">Philyll.16</span>.</span> | |Definition=(B), ίδος, ἡ, (κόπτω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">chopper, cleaver</b>, <span class="bibl">Hermipp.46</span> (anap.), <span class="bibl">Ar. <span class="title">Fr.</span>138</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>894</span>, <span class="bibl">D.S.12.24</span>, etc.; <b class="b3">νερτέρων κ</b>., prob. for <b class="b3">κόνις</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 602</span> (lyr.); <b class="b2">broad curved knife</b>, used by the Thessalians, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>837</span>; by Orientals, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.9</span>, <span class="bibl">6.2.10</span>: as Adj., κ. μάχαιρα <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>241</span>: metaph., of Phocion, <b class="b3">ἡ τῶν ἐμῶν λόγων κ</b>. D.ap.Plu.<span class="title">Phoc.</span>5. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>κόπις (parox.) <b class="b3">κέντροιο κ</b>. <b class="b2">sting of a scorpion</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>780</span>; cf. <b class="b3">κόπιες· κέντρα ὀρνίθ<ε>ια</b>, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> among the Lacedaemonians, <b class="b2">feast given on certain festivals to strangers</b>, <span class="bibl">Cratin.164</span>, <span class="bibl">Eup.138</span>, <span class="bibl">Philyll.16</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1482.png Seite 1482]] ἡ, Schlachtmesser, Opfer-, Kuchen-, Henkermesser; [[μάχαιρα]], Eur. Cycl. 240; Ar. bei Poll. 10, 104; vgl. Ath. IV, 169 b; μαγειρική Plut. Lyc. 2 u. sonst; φονία Add. 3 (VI, 228); – der kurze, krumme Säbel der Barbaren, bes. der Perser, Xen. Cyr. 2, 1, 9 u. öfter; Plut. Alex. 16; neben [[ἀκινάκης]], Aristid. 18; vgl. Curt. 8, 14; αἱμαλέαι, Leon. Tar. 23 (VI, 129); – übertr. nennt Demosthenes den Phocion ἡ τῶν ἐμῶν λόγων [[κοπίς]], Plut. Phoc. 5; – κέντροιο [[κοπίς]], vom Stachel des Skorpions, Nic. Ther. 780. – Bei den Lacedämoniern hieß so eine gewisse Mahlzeit, die man an einem Feste Fremden vorsetzte, Eupol. u. Cratin. Ath. IV, 138 e, vgl. Polemo ib. II, 56 a. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
(B), ίδος, ἡ, (κόπτω)
A chopper, cleaver, Hermipp.46 (anap.), Ar. Fr.138, S.Fr.894, D.S.12.24, etc.; νερτέρων κ., prob. for κόνις, S.Ant. 602 (lyr.); broad curved knife, used by the Thessalians, E.El.837; by Orientals, X.Cyr.2.1.9, 6.2.10: as Adj., κ. μάχαιρα E.Cyc.241: metaph., of Phocion, ἡ τῶν ἐμῶν λόγων κ. D.ap.Plu.Phoc.5. 2κόπις (parox.) κέντροιο κ. sting of a scorpion, Nic.Th.780; cf. κόπιες· κέντρα ὀρνίθ<ε>ια, Hsch. II among the Lacedaemonians, feast given on certain festivals to strangers, Cratin.164, Eup.138, Philyll.16.
German (Pape)
[Seite 1482] ἡ, Schlachtmesser, Opfer-, Kuchen-, Henkermesser; μάχαιρα, Eur. Cycl. 240; Ar. bei Poll. 10, 104; vgl. Ath. IV, 169 b; μαγειρική Plut. Lyc. 2 u. sonst; φονία Add. 3 (VI, 228); – der kurze, krumme Säbel der Barbaren, bes. der Perser, Xen. Cyr. 2, 1, 9 u. öfter; Plut. Alex. 16; neben ἀκινάκης, Aristid. 18; vgl. Curt. 8, 14; αἱμαλέαι, Leon. Tar. 23 (VI, 129); – übertr. nennt Demosthenes den Phocion ἡ τῶν ἐμῶν λόγων κοπίς, Plut. Phoc. 5; – κέντροιο κοπίς, vom Stachel des Skorpions, Nic. Ther. 780. – Bei den Lacedämoniern hieß so eine gewisse Mahlzeit, die man an einem Feste Fremden vorsetzte, Eupol. u. Cratin. Ath. IV, 138 e, vgl. Polemo ib. II, 56 a.