veterasco: Difference between revisions
From LSJ
ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)
(6_17) |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vĕtĕrasco</b>: rāvi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [id.], to [[grow]] old: veterascens ad gloriam, Cic. Fragm. ap. Non. p. 437, 29: pati aliquid veterascere, Col. 2, 14, 2: ut nec vestimenta veterascerent, etc., [[wear]] [[out]], Ambros. de Fide, 2, 2, 23: cum febres veteraverunt, Cels. 3, 12, 6 (dub.; al. inveter-); Sen. Cons. ad Marc. 1, 8 (dub.; Haase, verterunt): et omnes [[sicut]] [[vestimentum]] veterascent, Vulg. Psa. 101, 27. | |lshtext=<b>vĕtĕrasco</b>: rāvi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [id.], to [[grow]] old: veterascens ad gloriam, Cic. Fragm. ap. Non. p. 437, 29: pati aliquid veterascere, Col. 2, 14, 2: ut nec vestimenta veterascerent, etc., [[wear]] [[out]], Ambros. de Fide, 2, 2, 23: cum febres veteraverunt, Cels. 3, 12, 6 (dub.; al. inveter-); Sen. Cons. ad Marc. 1, 8 (dub.; Haase, verterunt): et omnes [[sicut]] [[vestimentum]] veterascent, Vulg. Psa. 101, 27. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>vĕtĕrāscō</b>, ĕre ([[vetus]]), intr., devenir vieux, vieillir : Col. Rust. 2, 14, 2 || [fig.] : Vulg. Psalm. 101, 27. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:51, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
vĕtĕrasco: rāvi, 3,
I v. inch. n. [id.], to grow old: veterascens ad gloriam, Cic. Fragm. ap. Non. p. 437, 29: pati aliquid veterascere, Col. 2, 14, 2: ut nec vestimenta veterascerent, etc., wear out, Ambros. de Fide, 2, 2, 23: cum febres veteraverunt, Cels. 3, 12, 6 (dub.; al. inveter-); Sen. Cons. ad Marc. 1, 8 (dub.; Haase, verterunt): et omnes sicut vestimentum veterascent, Vulg. Psa. 101, 27.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vĕtĕrāscō, ĕre (vetus), intr., devenir vieux, vieillir : Col. Rust. 2, 14, 2 || [fig.] : Vulg. Psalm. 101, 27.