palliolatim: Difference between revisions

From LSJ

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pallĭŏlātim</b>, en [[pallium]] : [[Fronto]] Orat. 1 ; [[palliolatim]] [[amictus]] Pl. Ps. 1275, vêtu d’un [[pallium]].
|gf=<b>pallĭŏlātim</b>, en [[pallium]] : [[Fronto]] Orat. 1 ; [[palliolatim]] [[amictus]] Pl. Ps. 1275, vêtu d’un [[pallium]].
}}
{{Georges
|georg=palliolātim, Adv. ([[palliolum]]), [[mit]] einem [[Mäntelchen]], [[amictus]], Plaut. Pseud. 1275: [[peniculamentum]] tenet pall., *Caecil. com. 133 R.<sup>2</sup>: saltare, [[Fronto]] de orat. p. 157, 5 N. (wo [[palleolatim]]).
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pallĭŏlātim: adv. pallium,
I dressed in a mantle very rare): palliolatim amictus, Plaut. Ps. 5, 1, 29: saltare, Front. Orat. 1 Mai.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pallĭŏlātim, en pallium : Fronto Orat. 1 ; palliolatim amictus Pl. Ps. 1275, vêtu d’un pallium.

Latin > German (Georges)

palliolātim, Adv. (palliolum), mit einem Mäntelchen, amictus, Plaut. Pseud. 1275: peniculamentum tenet pall., *Caecil. com. 133 R.2: saltare, Fronto de orat. p. 157, 5 N. (wo palleolatim).