dissono: Difference between revisions
Ὀργὴν ἑταίρου καὶ φίλου πειρῶ φέρειν → Toleres amici et comitis iracundiam → Ertrage nur des Freundes und Gefährten Zorn
(D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dissŏnō</b>, āre, intr.,<br /><b>1</b> rendre des [[sons]] discordants : Vitr. Arch. 5, 8<br /><b>2</b> [fig.] différer : Col. Rust. 1, 1, 3. | |gf=<b>dissŏnō</b>, āre, intr.,<br /><b>1</b> rendre des [[sons]] discordants : Vitr. Arch. 5, 8<br /><b>2</b> [fig.] différer : Col. Rust. 1, 1, 3. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[dis]]-[[sono]], sonuī, sonitum, āre, I) [[verworren]] [[tönen]], loci dissonantes (griech. κατηχοῦντες, Ggstz. consonantes, griech. συνηχοῦντες), Vitr. 5, 8, 1. – II) übtr., [[nicht]] [[übereinstimmen]], [[abweichen]], [[einer]] [[Sache]] [[nicht]] [[entsprechen]], [[sich]] [[mit]] etw. [[nicht]] [[vertragen]] (Ggstz. consonare, respondere), an universa, [[quae]] maiores [[nostri]] prodiderunt, huius temporis culturae respondeant, an aliquā dissonent, Col. 1, 1, 3: in [[quantum]] [[mores]] populorum dissonant, [[habitus]] [[quoque]] [[discrepantissimus]], Solin. 52, 19: a veritate, Amm. 22, 15, 6: plurima praeceptis historiae [[dissonantia]], Amm. 26, 1, 1. – v. Pers., quā ratione euangelistae de [[numero]] dissonare videantur, Ambros. in Luc. 6. § 44. – / Perf. dissonavi, Itala (Verc.) exod. 24, 11 (?). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:11, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dis-sŏno: āre, v. n.,
I to disagree in sound, to be dissonant, opp. consono (very rare; not ante-Aug.).
I Lit.: dissonantes loci, that produce discordant sounds, Vitr. 5, 8, 1.—
II Trop., to disagree, to differ: an universa hujus temporis culturae respondeant, an aliqua dissonent, Col. 1, 1, 3: a veritate, Amm. 22, 15, 6: praeceptis historiae, id. 26, 1, 1; Ambros. in Luc. 6, 44. (But in Quint. 8, 6, 36, the right reading is dissentio.)>
Latin > French (Gaffiot 2016)
dissŏnō, āre, intr.,
1 rendre des sons discordants : Vitr. Arch. 5, 8
2 [fig.] différer : Col. Rust. 1, 1, 3.
Latin > German (Georges)
dis-sono, sonuī, sonitum, āre, I) verworren tönen, loci dissonantes (griech. κατηχοῦντες, Ggstz. consonantes, griech. συνηχοῦντες), Vitr. 5, 8, 1. – II) übtr., nicht übereinstimmen, abweichen, einer Sache nicht entsprechen, sich mit etw. nicht vertragen (Ggstz. consonare, respondere), an universa, quae maiores nostri prodiderunt, huius temporis culturae respondeant, an aliquā dissonent, Col. 1, 1, 3: in quantum mores populorum dissonant, habitus quoque discrepantissimus, Solin. 52, 19: a veritate, Amm. 22, 15, 6: plurima praeceptis historiae dissonantia, Amm. 26, 1, 1. – v. Pers., quā ratione euangelistae de numero dissonare videantur, Ambros. in Luc. 6. § 44. – / Perf. dissonavi, Itala (Verc.) exod. 24, 11 (?).