praenomen: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prænōmĕn</b>,¹² ĭnis, n., prénom : Cic. Fam. 7, 32, 1 || titre : prænomen imperatoris Suet. Tib. 26, titre d’empereur.
|gf=<b>prænōmĕn</b>,¹² ĭnis, n., prénom : Cic. Fam. 7, 32, 1 &#124;&#124; titre : prænomen imperatoris Suet. Tib. 26, titre d’empereur.||titre : prænomen imperatoris Suet. Tib. 26, titre d’empereur.
}}
}}

Revision as of 07:27, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prae-nōmen: ĭnis, n.
I Lit., the name which stood before the name of the gens, the first name, prœnomen, usually abbreviated; thus, in M. Tullius Cicero, Marcus is the prænomen, as A. = Aulus, C. = Caius, Cn. = Cnaeus, etc.: Quintilius cum filio, cui Marco praenomen erat, Liv. 30, 18, 5: quod sine praenomine familiariter ad me epistulam misisti, Cic. Fam. 7, 32, 1: Quinte, puta, aut Publi (gaudent praenomine molles Auriculae), Hor. S. 2, 5, 32: praenominibus feminas esse appellatas testimonio sunt Caecilia et Tarracia, quae ambae Gaiae solitae sint appellari, pari modo Lucia et Titia, Fest. p. 224 Müll.: pueris non prius, quam togam virilem sumerent, puellis non antequam nuberent, praenomina imponi moris fuisse, Q. Scaev. ap. Auct. Epit. Nom. Rat., Huschke, Jurisp. ante-Just. p. 16 sq.—
II Transf., in gen., an appellation or title placed before a person's name: praenomen Imperatoris, Suet. Caes. 76; id. Tib. 26; id. Claud. 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prænōmĕn,¹² ĭnis, n., prénom : Cic. Fam. 7, 32, 1 || titre : prænomen imperatoris Suet. Tib. 26, titre d’empereur.