Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

persterno: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(D_6)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>persternō</b>,¹⁶ strāvī, strātum, ĕre, tr., paver entièrement : Liv. 10, 47, 4 ; Vitr. Arch. 7, 1, 7.
|gf=<b>persternō</b>,¹⁶ strāvī, strātum, ĕre, tr., paver entièrement : Liv. 10, 47, 4 ; Vitr. Arch. 7, 1, 7.
}}
{{Georges
|georg=per-[[sterno]], strāvī, strātum, ere, [[ganz]] [[eben]] [[machen]], Vitr. 7, 1, 7: viam silice, [[ganz]] [[pflastern]], Liv. 10, 47, 4.
}}
}}

Revision as of 08:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-sterno: strāvi, strātum, 3, v. a.,
I to pave all over, to make quite even or level: viam, Liv 10, 47, 4; Vitr. 7, 1, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

persternō,¹⁶ strāvī, strātum, ĕre, tr., paver entièrement : Liv. 10, 47, 4 ; Vitr. Arch. 7, 1, 7.

Latin > German (Georges)

per-sterno, strāvī, strātum, ere, ganz eben machen, Vitr. 7, 1, 7: viam silice, ganz pflastern, Liv. 10, 47, 4.